Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir loyalement envers quelqu'un
Se montrer juste envers quelqu'un
Se montrer loyal envers quelqu'un
Traiter quelqu'un équitablement

Traduction de «sommes justes envers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agir loyalement envers quelqu'un [ se montrer juste envers quelqu'un | se montrer loyal envers quelqu'un | traiter quelqu'un équitablement ]

give someone a square shake [ give someone a square deal ]


Un système plus juste envers les canadiens : le crédit d'impôt pour personnes handicapées

Getting it right for Canadians : the Disability Tax Credit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ne sommes pas justes dans ces programmes et nous ne sommes pas justes envers les gens qui viennent ici offrir un service essentiel.

This is where we are not being fair to these programs and the people who come to provide a service—a very essential service.


Pour être juste envers le greffier et ses collègues, ce n’est pas une attaque contre eux — et je ne dis pas que c’en est une —, mais nous sommes mieux informés pour prendre de meilleures décisions.

In fairness of the Clerk and his people, it's not an attack on them — and I'm not saying it is an attack — but we're better informed to make better decisions.


Mais nous sommes en désaccord sur la nature de ces sanctions et sur le processus, plus précisément sur l'équité du processus. Comme je l'ai dit durant une allocution précédente, je considère que le processus n'a pas été juste envers les trois sénateurs — M. Duffy, Mme Wallin et M. Brazeau — et je trouve que nous avons agi précipitamment.

As I said in my previous speech, I think that the process has not been fair to the three senators — Duffy, Wallin and Brazeau — and we have been too hasty.


Je pense qu’à travers cette proposition, nous faisons preuve d’ambition, de courage, mais surtout que nous sommes justes envers nous-mêmes ainsi qu’à l’égard des citoyens du Pakistan.

I believe through this proposal we are being ambitious, we are being courageous, but, above all, we are being fair to ourselves, as well as to the people of Pakistan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ville de Toronto a obtenu 118 des 136 projets admissibles, soit 86 p. 100. Nous sommes justes envers toutes les circonscriptions et tous les Canadiens.

Of the total of 136 eligible projects, the city of Toronto received 118 of them, which is 86%. We are being fair to all ridings and to all Canadians.


Mon travail consiste à prendre position pour les Canadiens, à défendre leurs emplois et à m'assurer que nous sommes justes envers eux.

It is my job to stand up for Canadians, to defend Canadian jobs and to ensure we are fair with the Canadian people.


Je suis bien conscient que l’autorité budgétaire ne souhaite pas la prétendue affectation de certains fonds à des activités particulières, mais il me paraît tout à fait juste que le Conseil et la Commission s’engagent politiquement, envers ce Parlement, à utiliser une part significative de cette somme pour lutter contre la fraude et la contrefaçon.

I am very aware that the so-called earmarking of certain funds for specific activities is considered undesirable by the budgetary authority, but it strikes me as only fair that the Council and the Commission make the political commitment to this Parliament to using a considerable proportion of this sum to fight fraud and counterfeiting.


Cinquièmement, sommes-nous juste envers les autorités locales ?

Fifthly, are we being fair to local authorities?


- Je voudrais commencer cet après-midi par répéter en la présence du président Bouteflika, à qui je souhaite la bienvenue au sein de cette Assemblée aujourd’hui, ce que j’ai déclaré hier lors de l’ouverture de cette période de session parlementaire.Monsieur le Président, j’ai alors présenté, et je le fais à nouveau aujourd’hui, en mon nom et au nom des députés de cette Assemblée, nos sincères condoléances aux victimes des violents tremblements de terre qui ont fait plus de 2 000 morts et 9 000 blessés et ravagé de vastes zones dans votre pays il y a juste deux semaines.Je tiens à signaler que nous ...[+++]

– I should like to begin this afternoon by repeating in the presence of President Bouteflika, whom I welcome here today, what I stated yesterday at the opening of this parliamentary part-session. Mr President, I expressed then, as I do again today, on my own behalf and on behalf of the Members of this House, our sincere condolences to the victims of the violent earthquakes that killed more than 2 000 people, injured more than 9 000 people and laid waste to vast areas in your country just two weeks ago. I wish to mark our particular ap ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes justes envers ->

Date index: 2021-07-08
w