Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant l'entrée en vigueur de la présente loi
Démence dans paralysie agitante
Jusqu'ici
Jusqu'ici représenté par
Jusqu'ici ça va
Jusqu'à maintenant tout va bien
Parkinsonisme
Pour l'instant tout va bien
Qui agissait jusqu'ici en son propre nom

Vertaling van "sommes ici jusqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]

Definition: A condition, so far found only in girls, in which apparently normal early development is followed by partial or complete loss of speech and of skills in locomotion and use of hands, together with deceleration in head growth, usually with an onset between seven and 24 months of age. Loss of purposive hand movements, hand-wringing stereotypies, and hyperventilation are characteristic. Social and play development are arrested but social interest tends to be maintained. Trunk ataxia and apraxia start to develop by age four years and choreoathetoid movements frequently follow. Severe mental retardation almost invariably results.


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Definition: A dementia developing in the course of established Parkinson's disease. No particular distinguishing clinical features have yet been demonstrated. | Dementia in:paralysis agitans | parkinsonism


jusqu'ici ça va [ pour l'instant tout va bien | jusqu'à maintenant tout va bien ]

so far, so good






qui agissait jusqu'ici en son propre nom

formerly acting in person


avant l'entrée en vigueur de la présente loi | jusqu'ici

heretofore
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le plan d'investissement pour l'Europe de 315 milliards d'euros, dont nous sommes convenus ensemble, ici même, il y a tout juste douze mois, a déjà mobilisé 116 milliards d'euros d'investissements, depuis la Lettonie jusqu'au Luxembourg, dans sa première année d'application.

The €315 billion Investment Plan for Europe, which we agreed together here in this House just twelve months ago, has already raised €116 billion in investments – from Latvia to Luxembourg – in its first year of operation.


Nous nous sommes basés jusqu’ici sur des indicateurs de convergence nominale, ce qui n’est pas du tout la même chose.

Until now, we have been working on indicators of nominal convergence, which is in no way the same thing.


Cependant, l’important, maintenant que nous sommes arrivés jusqu’ici, c’est que ce Parlement envoie un signal clair à la Commission quant à la voie que nous devons suivre pour, à l’avenir, renforcer l’efficacité énergétique.

However, what is important now that we have come this far is that a clear signal is being sent from this Parliament to the Commission concerning the way we need to go in order to achieve energy efficiency in the future.


Je pense qu’il faut rappeler brièvement comment nous en sommes arrivés jusqu’ici.

I think we should remember briefly how we come to be here.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le vice-président (M. Gerald Keddy): Nous avons jusqu'à 13 heures, et comme aucun autre membre ne souhaite prendre la parole, je vous permets de poser d'autres questions, mais gardez en tête que nous sommes ici jusqu'à 13 heures et que nous devons donner à nos invités l'occasion d'exposer leur point de vue.

The Vice-Chair (Mr. Gerald Keddy): We have until one o'clock, and there are no other members here, so I would certainly allow a couple of more questions, but with the understanding that we are here until one o'clock and should allow our invited guests the opportunity to get their side of the story out.


Mais malgré cela, nous sommes là, nous sommes parvenus jusqu’ici, et ces positions politiques ne font qu’ajouter des nouveaux problèmes et difficultés à ceux que nous avons déjà dû résoudre.

But despite that, here we are, we have come this far, and these political positions simply add more problems and difficulties to the problems and difficulties we have already had to face.


Ils seront peut-être obligés de quitter leur bureau ou de ne pas aller au cinéma s'ils avaient prévu de le faire, mais la plupart d'entre nous sommes ici jusqu'à 11 heures du soir à travailler et par conséquent nous n'avons pas de problème et nous sommes heureux de rester ici et d'écouter les députés.

They may have to leave their office or skip the movie they were going to go to, but most of us are here until 11 o'clock at night anyway working, so it is no problem and we are happy to stay and listen to hon. members.


3. Il est recommandé aux institutions communautaires de prendre les initiatives nécessaires pour disposer de structures et de ressources appropriées afin de mettre en oeuvre des programmes autonomes de recherche, axés sur l'ESB et la maladie de Creutzfeldt-Jakob, dont il convient par ailleurs de relever le financement, compte tenu du caractère dérisoire des sommes débloquées jusqu'ici par la Commission à cette fin.

3. It is recommended that the Community institutions adopt the necessary initiatives to set in place suitable structures and resources for the development of independent research programmes specifically for BSE and Creutzfeldt-Jakob disease, for which provision should also be made for an increase in funding, given the derisory nature of the sums so far made available by the Commission for this purpose.


Dois-je choisir d'étudier le projet de loi Westray à 10 h 45, comme j'en ai reçu le mandat, ou dois-je me rendre coupable d'outrage en n'y étant pas et en continuant de siéger ici parce que le gouvernement a décidé d'adopter à toute vitesse un projet de loi qui est certes important, mais non urgent et non critique, même si nous sommes ici jusqu'au 18 décembre?

Do I choose to go to Westray at 10:45, where the chamber has mandated me to be, or do I be in contempt of not being there and continue to sit here because the government has chosen to ram through legislation that is important, but not emergency, not critical, and we are here till December 18? How outrageous can that be?


Au Sénat, nous sommes ici jusqu'à l'âge de 75 ans, ou jusqu'à ce que l'on quitte de soi-même.

In the Senate, we are here until the age of 75 or until we quit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes ici jusqu ->

Date index: 2023-04-28
w