Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommes encore parfois » (Français → Anglais) :

Quand on change quelque chose au Labrador — nous sommes encore un peu isolés —, il faut parfois un peu de temps pour que ça se sache à l'extérieur du territoire.

Sometimes when we make a change in Labrador — we are still a little bit isolated — it takes a bit of time for things to filter outside of the territory.


Mais nous sommes encore en train d'apprendre comment utiliser ces choses-là pour les rendre simples et conviviales, ce qui n'est parfois pas le cas.

But we're still learning how to work those things to make them simple and customer friendly, and in some cases they're not.


Nous sommes dans une période qui a été parfois difficile, mais où nous sommes tous devenus encore plus conscients de la fragilité de notre institution et de la beauté de notre institution.

Lately, times have sometimes been tough, but those tough times have made us even more aware of how fragile and beautiful our institution is.


Si, après de nombreuses années d'efforts pour atteindre un niveau élevé de protection des consommateurs, en ce qui concerne aussi la sécurité des produits, nous sommes encore parfois confrontés à des situations où des jouets non conformes sont produits, importés et introduits sur le marché, ce qui n'est évidemment pas l'idéal.

If, after many years of effort to achieve a high degree of consumer protection, also with regard to product safety, we are still sometimes confronted with situations in which non-compliant goods are produced, imported and introduced onto the market, that is of course not an ideal situation.


Dans certains cas, le coût atteint jusqu'à 10 000 $ par mois, et parfois même des sommes encore plus effarantes.

In some cases it's up to $10,000 for a month's supply, and some are even more outrageous than that.


Quatrièmement, nous sommes au milieu du processus de ratification de la Constitution européenne, et les citoyens affichent parfois plus d’enthousiasme encore que leurs représentants.

Fourthly, we are in the middle of the process of ratifying the European Constitution and the citizens sometimes show even more enthusiasm than their representatives.


Je répète qu’il faut continuer à séparer les questions afin d’être cohérent, car nous sommes parfois confrontés à des situations encore plus difficiles dans lesquelles il est d’autant plus important de s’en tenir au mandat humanitaire.

I would stress my remark about keeping the issues separate, in order to be consistent, because from time to time we are faced with even more difficult situations where it is even more important to keep to the humanitarian mandate.


C'est parfois difficile, mais nous en sommes encore à essayer de comprendre ce qui fait obstacle au processus et les raisons pour lesquelles celui-ci échoue à certains moments.

Sometimes it is difficult but we are still trying to get a sense of the barriers in the process and why the process stalls at certain points in the process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes encore parfois ->

Date index: 2025-03-14
w