Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coupon et obligation non encore payé
Coupon et obligation échu
Marché des obligations était encore ferme
Obligation de rendre compte de certaines sommes
Obligation en circulation non encore amortie
Obligation transférable en sommes partielles

Traduction de «sommes encore obligés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coupon et obligation échu | coupon et obligation non encore payé

coupons and liabilities due and not yet paid


obligation en circulation non encore amortie

bond outstanding


obligation transférable en sommes partielles

debenture stock


obligations rachetées avant l'échéance mais non encore annulées

unmatured bonds redeemed but not yet cancelled


marché des obligations était encore ferme

bond market still had friends


obligation de rendre compte de certaines sommes

obligation to account for certain funds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous vivons prétendument dans un pays développé et civilisé et, pourtant, nous sommes encore obligés de descendre dans la rue pour réclamer un financement raisonnable des soins de santé.

Here we are, a supposedly civilized developed nation, and yet we still have to march in the streets to demand decent funding for health care.


Nous essayons donc, tout particulièrement avec l'opposition et certains gouvernements provinciaux de droite.Dans le climat d'investissement d'aujourd'hui, malheureusement, nous sommes encore obligés de nous défendre, même si vos problèmes relatifs à la dignité ou les problèmes que mentionne Gary au sujet des coûts de santé, toutes ces choses.Vu l'effet de silo des programmes gouvernementaux, c'est chacun pour soi.

So we are trying, particularly with the opposition and some of the right-wing provinces we have.In today's investment climate, unfortunately, we still are put in this position of having to defend ourselves, even though your issues around dignity or Gary's issues around health care costs, all of these things.In the silos of government everybody is cutting their own.


Nous sommes malheureusement obligés de constater que les enfants et les adolescents de ce pays font encore partie de la trop longue liste de gens exploités, abusés et incriminés.

Unfortunately, we have to admit that Canada's children and youth continue to be on the excessively long list of people who are exploited, abused and criminalized.


Là où nous aurions pu nous réjouir de voir un tel processus enfin mis en place, nous sommes encore une fois aujourd’hui obligés de condamner ce pays, qui n’a que faire des droits humains et de la liberté d’expression, entre autres.

At a time when we should have been able to rejoice at seeing such a process finally implemented, we are once again forced today to condemn this country, in which there should be human rights and freedom of expression, among other things.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nos problèmes de santé publique sont si graves que nous sommes une fois encore obligés d'augmenter les taxes.

Our public health problems are so serious that we are once again compelled to raise taxes.


Nos problèmes de santé publique sont si graves que nous sommes une fois encore obligés d'augmenter les taxes.

Our public health problems are so serious that we are once again compelled to raise taxes.


- (DE) Monsieur le Président, puisque nous sommes encore ici à cette heure - vous y êtes obligé, nous y sommes obligés et la Commission est également présente -, nous ne devrions pas passer un quart d’heure à pinailler.

– (DE) Mr President, since we are still here at this hour – you have to be, we have to be, and the Commission is here too – we should not spend a quarter of an hour arguing.


Nous sommes cependant confrontés au problème suivant, qui a déjà été abordé : bien que nous transférions des fonctions au niveau de l'Union européenne, nous sommes encore obligés d'utiliser les instruments fournis par la coopération intergouvernementale, car la base juridique nous l'impose, et l'unanimité est requise dans les décisions.

This, though, is where we have the problem referred to earlier, in that, even though we transfer functions to the EU level, we still have to use the tools provided by intergovernmental cooperation, because that is what the legal base requires, and we need unanimous resolutions.


Cependant, nous sommes encore en train de parler de la façon dont le gouvernement libéral actuel a encore failli à son obligation de rendre des comptes aux citoyens du Canada.

However we are again talking about how the current Liberal government has once again failed to be accountable to the citizens of Canada.


Nous sommes encore ici et notre devoir, notre responsabilité et l'engagement que nous avons pris de défendre les intérêts du Québec nous obligent à

It is our duty and our responsibility, in accordance with our commitment to defend Quebec's




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes encore obligés ->

Date index: 2021-01-07
w