Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommes déclarés résolus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Demande de produire une déclaration lorsque le payeur cesse de verser ou de créditer des sommes à des non-résidents

Non-Resident Tax Request to File a Return on Discontinuance of Payments Made or Amounts Credited to Non-Residents


Déclaration des sommes payées ou créditées à des non-résidents du Canada

Return of Amounts Paid or Credited to Non-Residents of Canada


Déclaration d'impôt de la Partie IX à l'égard de sommes déduites en vertu du paragraphe 66.5(1)

Part IX Tax Return in Respect of Amounts Deducted under Subsection 66.5(1)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Karmenu Vella, commissaire pour l'environnement, les affaires maritimes et la pêche, a déclaré: «Nous démontrons aujourd'hui par cette action que nous sommes fermement résolus à combattre la pêche illicite dans le monde.

Commissioner for Environment, Maritime Affairs and Fisheries, Karmenu Vella, said: “With this action today we demonstrate our firm commitment to fight illegal fishing globally.


Mais nous pouvons toujours faire davantage: c'est pourquoi nous nous sommes déclarés résolus, dans le cadre de la nouvelle stratégie en faveur des droits de l'homme, à réexaminer la politique que nous menons et à la développer dans le contexte de la déclaration des Nations unies et dans la perspective de la Conférence mondiale sur les peuples autochtones de 2014".

But we can always do more: this is why, in the new EU Human Rights Strategy, we have committed to taking a new look at our policy and further developing it in the context of the UN Declaration and in preparation for the 2014 World Conference on Indigenous Peoples”.


M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré à cette occasion: «Nous sommes résolus à préserver le régime de déplacement sans obligation de visa dont bénéficient les citoyens des pays des Balkans occidentaux et du partenariat oriental et nous œuvrons avec leurs gouvernements respectifs pour y parvenir.

Dimitris Avramopoulos, Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship, said: "We are fully committed to safeguarding visa-free travel for citizens of the Western Balkans and Eastern Partnership countries and we are working together with their governments towards this goal.


M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré: «Schengen est l'une des réalisations majeures de l'intégration européenne et nous sommes résolus à la protéger, à la préserver et à la renforcer.

Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship Dimitris Avramopoulos said: "Schengen is one of the major achievements of European integration and we are fully committed to safeguard, preserve and strengthen it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pour cette raison, et dans le souci de renforcer les contacts qui existent déjà entre nous, que nous sommes résolus à mener un dialogue politique dans des domaines d'intérêt mutuel, comme le prévoit la présente déclaration.

For this reason, and with a view to strengthening our existing contacts, we are resolved to hold a political dialogue in areas of mutual interest under this Declaration.


M. Chris Patten, membre de la Commission responsable des affaires extérieures, a déclaré pour sa part: "Nous sommes résolus à ce que ces négociations soient un succès.

Commissioner for External Relations Chris Patten declared: "We are determined to make a success of these negotiations.


Nous avons également fait le bilan des progrès réalisés dans le cadre de la coopération bilatérale Japon-UE en matière de lutte contre le terrorisme, qui se fonde sur la déclaration commune sur le terrorisme adoptée par le Japon et l'UE lors du dernier sommet. Nous réaffirmons que nous sommes résolus à poursuivre la lutte contre le terrorisme en coopération avec la communauté internationale, notamment dans le cadre des Nations unies.

We also reviewed progress made in bilateral Japan-EU co-operation in the field of counter-terrorism based on the "Japan-EU Joint Declaration on Terrorism" adopted at the last Summit and reiterate our determination to continue to combat terrorism in co-operation with the international community, and in particular within the UN framework.


Nous, chefs d'État et de gouvernement des pays de l'Union européenne, d'Amérique latine et des Caraïbes, réunis à Madrid, sommes résolus à promouvoir le partenariat stratégique entre nos deux régions, fondé sur la déclaration et le plan d'action adoptés lors du premier sommet tenu à Rio de Janeiro en juin 1999.

We, the Heads of State and Government of the European Union and of Latin America and the Caribbean, meeting in Madrid, are committed to advancing our bi-regional strategic partnership based on the Declaration and the Plan of Action adopted at the First Summit held in Rio de Janeiro in June 1999.




D'autres ont cherché : sommes déclarés résolus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes déclarés résolus ->

Date index: 2021-12-30
w