Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectation
Affectation d'une somme
Attribution d'une somme
Bénéfice
Capital
Capital assuré
Duel
Duel à somme nulle
EDAN
ENDAN
Etat doté d'armes nucléaires
Etat doté de l'arme nucléaire
Etats non dotés d'armes nucléaires
Etats non dotés de l'arme nucléaire
Imprimante PostScript
Imprimante dotée de PostScript
Imprimante dotée du langage PostScript
Jeu de somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme nulle
Jeu à somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme zéro
Mission dotée d'un bureau M&I
Pays non dotés d'armes nucléaires
Puissance dotée de l'arme nucléaire
Puissances non dotées d'armes nucléaires
Répartition d'une somme
Somme assurée
Somme due
Somme garantie
état dénucléarisé
état non doté d'armes nucléaires

Vertaling van "sommes dotés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Etats non dotés d'armes nucléaires | Etats non dotés de l'arme nucléaire | pays non dotés d'armes nucléaires | puissances non dotées d'armes nucléaires | ENDAN [Abbr.]

non-nuclear-weapon powers | non-nuclear-weapon states | NNWS [Abbr.]


duel | duel à somme nulle | jeu à somme nulle | jeu à somme nulle à deux joueurs | jeu à somme zéro | jeu de somme nulle à deux joueurs

zero sum game


Etat doté d'armes nucléaires | Etat doté de l'arme nucléaire | puissance dotée de l'arme nucléaire | EDAN [Abbr.]

nuclear-weapon power | nuclear-weapon state | NWS [Abbr.]


imprimante dotée du langage PostScript | imprimante dotée de PostScript | imprimante PostScript

PostScript printer


imprimante dotée du langage PostScript [ imprimante dotée de PostScript | imprimante PostScript ]

PostScript printer


mission dotée d'un bureau de la Main-d'œuvre et de l'Immigration [ mission dotée d'un bureau M&I ]

MandI post


Déclaration faite par les cinq États dotés d'armes nucléaires concernant des garanties de sécurité pour les États non dotés d'armes nucléaires

Declaration of Security Assurances to Non-Nuclear-Weapon States made by the Five Nuclear Weapon States


somme assurée | capital | capital assuré | somme due | somme garantie | bénéfice

benefit | policy proceeds | proceeds | sum insured


affectation | affectation d'une somme | attribution d'une somme | répartition d'une somme

allotment


état non doté d'armes nucléaires | état dénucléarisé

non-nuclear weapons state
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons toujours chercher à le perfectionner et à l'améliorer, à le rendre plus efficient, mais nous sommes respectés à l'échelle internationale pour le système dont nous nous sommes dotés.

We always have to be looking at how we can fine-tune and improve it, and make it more efficient, but on a global basis we're well respected for the system that we have.


Le 9e FED a été doté d'une somme de 13,5 milliards d'euros pour la période de 2000 à 2007.

The 9th EDF was allocated €13.5 billion for the period 2000-2007.


1. Les États membres veillent à ce qu’un organisme de gestion collective qui octroie des licences multiterritoriales de droits en ligne sur des œuvres musicales soit doté d’une capacité suffisante pour traiter par voie électronique, de manière transparente et efficace, les données requises pour la gestion desdites licences, y compris aux fins de l’identification du répertoire et du contrôle de l’utilisation de ce dernier, pour la facturation aux utilisateurs, pour la perception des revenus provenant des droits et pour la distribution des sommes dues aux titulaires ...[+++]

1. Member States shall ensure that a collective management organisation which grants multi-territorial licences for online rights in musical works has sufficient capacity to process electronically, in an efficient and transparent manner, data needed for the administration of such licences, including for the purposes of identifying the repertoire and monitoring its use, invoicing users, collecting rights revenue and distributing amounts due to rightholders.


Pour prendre la mesure de cette crise et des leçons qu’il faut en tirer, nous avons besoin d’un cadre de supervision – nous nous en sommes dotés depuis le 1er janvier, grâce à vous en particulier.

In order to get to grips with this crisis and the lessons that we must learn from it, we need a supervisory framework, and we have had one since 1 January, thanks to you in particular.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 9e FED a été doté d'une somme de 13,5 milliards d'euros pour la période de 2000 à 2007.

The 9th EDF was allocated €13.5 billion for the period 2000-2007.


Le groupe PPE est favorable à l’accroissement des fonds disponibles pour soutenir l’euro et à la pérennisation de l’instrument ad hoc dont nous nous sommes dotés, l’an dernier, pour aider la Grèce et l’Irlande.

The Group of the European People’s Party (Christian Democrats) is in favour of increasing the funds available to support the euro and of making the ad hoc instrument we adopted last year to help Greece and Ireland more permanent.


Dans la pratique, ce n’est pas chose facile à mettre en œuvre en raison même des restrictions prévues par les règlements dont nous nous sommes dotés pour l’utilisation et pour la gestion de ces programmes.

In practice, this is not easy to implement thanks to the restrictions existing under the rules which we ourselves have put in place for the use of the funds and the management of the programmes.


Zagreb peut sembler européenne, au même titre qu’Istanbul, mais là n’est pas la question. La question, et je tiens à le répéter, est de savoir si nous sommes en mesure de définir ce que M. Eurlings a décrit précisément dans son rapport, à savoir le fait que l’Union européenne est une communauté de valeurs - une communauté politique de valeurs - et qu’elle repose sur la Constitution dont nous nous sommes dotés et sur la Charte des droits fondamentaux que nous avons consacrée dans celle-ci.

Zagreb may well look European, and so does Istanbul, but this is not the issue at stake; what is at stake, and this is a point I should like to repeat, is whether we are in a position to define what Mr Eurlings gave a precise description of in his report, namely that the European Union is a community of values – a political community of values – and that it is based on the Constitution with which we have endowed ourselves and on the Charter of Fundamental Rights we have enshrined in the Constitution.


Mais nous nous sommes dotés de règles, nous les avons respectées et nous avons agi dans le respect des principes arrêtés.

But we set our own rules, and even kept to them and acted in accordance with previously adopted principles.


Tout d’abord, nous nous sommes doté des moyens financiers nécessaires pour les sept prochaines années.

First, we have ensured that we have the necessary financial means for the next seven years.


w