Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommes donc restés » (Français → Anglais) :

Nous sommes donc restés aujourd'hui avec un seul point, mais un point de portée très étroite qui constitue un problème pour la Chambre depuis quelques années. Mes honorables collègues des autres partis m'ont convaincu de limiter mon intervention sur ce seul point, et c'est ce que je ferai.

This left us today with a single issue, but a very confined one, that had become a problem for the House in recent years and I was convinced by some of my honourable friends opposite that I should confine my initiative to addressing that single point, which is what I am going to do.


Nous nous sommes donc quittés sur l'article 12, et voici le temps qu'il reste à chacun des partis: les conservateurs ont utilisé tout le temps dont ils disposaient, mais il reste cinq minutes au NPD, six minutes au Parti libéral et huit minutes au Bloc.

We left on clause 12, and this is how much time is left: the Conservatives have used up all their time on clause 12; the NDP has five minutes left; the Liberals have six minutes left; and the Bloc have the full eight minutes available to them.


Nous sommes donc condamnés à l'immobilisme, et cela concerne la Charte aussi bien que le reste de la Constitution.

Therefore, we cannot do anything about either the charter or the rest of the Constitution.


La balle de retour, si je puis m'exprimer ainsi, n'a pas été acceptée par eux, c'est-à-dire la référence aux répercussions économiques et à la sécurité des véhicules à moteur, et nous en sommes donc restés à l'amendement favorable que nous avons accepté.

The return ball, so to speak, was not accepted by them, which referred to economic impacts and motor vehicle safety, so we're back to where we were with the friendly amendment, which we accepted.


Le problème est mondial et nous sommes donc très heureux que la conférence d’examen de la Convention d’Ottawa sur les mines antipersonnel se soit tenue au Kenya, où nous avons constaté que cette question, qui avait été soulevée par l’Union européenne, avait beaucoup progressé. Il reste encore bien plus de choses à faire, mais nous avons une bonne base complète.

It is an issue throughout the world and we are therefore very happy that the Review Conference of the Ottawa Convention banning anti-personnel landmines was held in Kenya, where we saw that this issue that has been promoted by the European Union has come forward very strongly. There are many more things to be done, but we have a good, comprehensive basis.


Dans une large mesure, le Conseil a, il est vrai, approuvé l’approche du Parlement dès la première lecture; il ne reste donc que quelques points sur lesquels nous ne sommes pas d’accord.

For much of the way, the Council has, of course, agreed with Parliament’s approach from first reading, so there remain only a few outstanding points on which we can disagree.


Dans une large mesure, le Conseil a, il est vrai, approuvé l’approche du Parlement dès la première lecture; il ne reste donc que quelques points sur lesquels nous ne sommes pas d’accord.

For much of the way, the Council has, of course, agreed with Parliament’s approach from first reading, so there remain only a few outstanding points on which we can disagree.


Nous sommes donc près du but, même s'il nous reste un important travail sur la troisième et la quatrième parties.

We are now close to our goal, even if we still have a great deal of work to do on Parts Three and Four.


Le point de discontinuité dans ce paysage de rapprochement, c'est la frontière, et moi, je me demande si, à travers l'ensemble des mesures prises pour le contrôle des frontières, pour la lutte contre l'immigration illégale et dans les accords de réadmission, donc à travers tout ce qui concerne l'intégration de la gestion des flux migratoires dans les relations extérieures de l'Union, tout particulièrement avec ses voisins, je me demande si - disais-je - nous ne sommes pas en train de transformer, ce qui serait probablement moins glori ...[+++]

We have established a series of measures relating to relations with third countries, particularly our neighbours, in order to integrate the management of the flow of migrants. These concern border controls, the control of illegal immigration and agreements on readmission. I wonder whether we are really in the process of subcontracting the management of migration to our neighbours, so creating a buffer zone between the European Union and the rest of the world, which would p ...[+++]


Des crédits de l’exercice 2000, 8,5 milliards d’euros sont restés inutilisés et, pour l’an dernier, cette somme atteint les 12 milliards d’euros. La situation est donc préoccupante.

In the year 2000, EUR 8.5 billion in appropriations were unused, and last year the amount was as much as EUR 12 billion. The situation is therefore alarming.




D'autres ont cherché : nous sommes donc restés     nous nous sommes     nous sommes donc     temps qu'il reste     nous sommes     reste     nous en sommes donc restés     progressé il reste     nous ne sommes     reste donc     s'il nous reste     donc     cette somme     situation est donc     d’euros sont restés     sommes donc restés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes donc restés ->

Date index: 2025-09-30
w