Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sommes-nous si différents?

Traduction de «sommes différents aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous estimons qu'il est nécessaire d'améliorer, et ce, constamment, les conditions de santé et de sécurité des travailleurs, qu'en fait, ce sont les gouvernements provinciaux qui réclament le projet de loi dont nous sommes saisis aujourd'hui et qu'il y a une demande pressante de la part des syndicats, de personnes préoccupées et de différents intéressés qui veulent que cette mesure législative soit adoptée.

We believe that it is necessary, and it should be ongoing, to improve occupational health and safety issues; that, in fact, it is the provincial governments that are pushing forward this bill we have before us today; and that there is a huge demand from labour, concerned individuals, and different stakeholders who would ultimately want to see the legislation pass.


Ce livret souligne, concernant ce mode de vie, ce que les principales démocraties sociales, l’école de pensée chrétienne dans la doctrine sociale de l’Église, ont créé dans nos pays par différentes expériences politiques depuis le début du XXe siècle. Et effectivement, nous sommes différents aujourd’hui.

It points out, with regard to this way of life, what the major social democracies, the Christian school of thought in the social doctrine of the Church, have built in our countries, with different political experiences, since the early twentieth century; and indeed today we are different.


Je voudrais qu'il me dise s'il voit une différence entre la façon dont on nous a traités à cette époque et la façon dont nous sommes traités aujourd'hui par le nouveau ministre qui est censé éliminer le déficit démocratique.

I would like him to tell me whether he could see any difference between the way we were treated at that stage to the way we are treated today, with supposedly the new minister getting rid of the democratic deficit.


Le Conseil reste d’avis qu’une approche multilatérale reste la meilleure manière de résoudre les différents problèmes auxquels nous sommes confrontés aujourdhui dans diverses régions du monde.

The Council continues to take the view that a multilateral approach is still always the best way to resolve the various problems that we face today in various parts of the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes face à un problème différent aujourd’hui.

We face a different problem today.


Dans ce sens, j'exprime ma gratitude à tous les députés et, en particulier, aux différents rapporteurs qui sont intervenus dans les diverses propositions - cinq - dont nous avons débattu et sur lesquelles nous avons travaillé, ainsi qu'à toute l'Assemblée et, plus particulièrement, aux services de la Commission, de la direction générale TREN, parce que c'est grâce à leurs efforts, à leur travail, à leur professionnalisme et à la rapidité de la réponse qu'ils ont apportée, que nous en sommes là aujourd'hui.

In this regard, I would like to thank all of you and in particular the various rapporteurs who have been involved in the different proposals – the five of them – which we have debated and worked on, but also the whole House and particularly the services of the Commission, of the TREN Directorate-General, since it is thanks to their effort, their work, their professionalism and the speed with which they have responded that we have got this far.


Car, Mesdames et Messieurs, ce à quoi nous sommes parvenus aujourd'hui avec ce débat et ce que nous ferons, je l'espère, demain - je suis certaine que vous voterez en faveur du texte présenté -, n'est pas une simple ouverture du réseau mais la création de quelque chose de nouveau, de différent.

Ladies and gentlemen, what we have achieved today through this debate and what I hope we will achieve tomorrow – I have no doubt that you will vote for the agreed text – is not simply opening up the network, but setting up something new and different.


Voilà la différence avec le projet de loi dont nous sommes saisis aujourd'hui.

That is the difference with the bill that is before us today.


Mais, contrairement au projet de loi dont nous sommes saisis aujourd'hui, le Sénat avait relevé 30 différences entre la version française et la version anglaise du projet de loi C-13.

Unlike the bill before us today, however, the Senate identified 30 discrepancies between the French and English texts in Bill C-13.


Nous sommes saisis aujourd'hui d'un projet de loi complètement différent de celui qui a été présenté pour la première fois à l'autre endroit.

Before us today is a bill which is completely different from the bill that was introduced initially in the other place.




D'autres ont cherché : sommes-nous si différents     sommes différents aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes différents aujourd ->

Date index: 2024-01-06
w