Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Bonifier une somme à quelqu'un
Créditer quelqu'un d'une somme
Créditer une somme à quelqu'un

Vertaling van "sommes cependant quelque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bonifier une somme à quelqu'un | créditer quelqu'un d'une somme | créditer une somme à quelqu'un

to carry a sum to someone's | to credit | to credit someone with a sum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous sommes cependant quelque peu déçus, et je vous demanderai de le faire savoir à M Reding et à M. Barroso.

However, we are a little disappointed and I ask you to pass this on to Mrs Reding and Mr Barroso.


Nous sommes cependant tout à fait conscients que certains éléments sont plus problématiques et j'aimerais porter quelques exemples à votre attention.

We also know quite a bit about what doesn't work, and I'd like to bring some of those examples to your attention.


Cependant, en raison de notre situation géographique — nous sommes à quelques minutes d'ici —, plusieurs de nos étudiants sont intéressés par la fonction publique, et ce, dans tous les domaines.

However, because of our geographic location—we are only a few minutes away from here—many of our students are interested in the public service, in all the different disciplines.


Cependant, si quelqu'un dûment formé par Statistique Canada fait du porte-à-porte, ces gens seraient très heureux d'accueillir cette personne qui les aide à remplir ces formulaires. [.] En tant qu'Inuits, vu que nous sommes peu nombreux au sein de notre grande nation, nous sommes parfois oubliés, mais ces données nous apportent des renseignements réels dont nous avons besoin à tous les niveaux dans les organisations gouvernementales et non gouvernementales.

But if you have someone who has been trained through Stats Canada going house to house, they would be very comfortable having the person come and help to fill out those forms.As Inuit, because of our small numbers within our great nation, sometimes we fall through the cracks, but this data brings real information that's needed in all levels of government and non-government organizations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne sommes cependant toujours pas parvenus à convaincre de manière satisfaisante les citoyens que nous sommes là pour eux et que nous ne sommes pas un groupe d'élite travaillant quelque part à Bruxelles.

However, we have still not managed to convince our citizens satisfactorily that we are here for them and that we are not an elite group of people working away somewhere in Brussels.


Nous ne sommes cependant toujours pas parvenus à convaincre de manière satisfaisante les citoyens que nous sommes là pour eux et que nous ne sommes pas un groupe d'élite travaillant quelque part à Bruxelles.

However, we have still not managed to convince our citizens satisfactorily that we are here for them and that we are not an elite group of people working away somewhere in Brussels.


À l’heure actuelle, ils envisagent en plus de s’engager dans des missions de police à grande échelle et de mettre en place une présence civile. Au vu non seulement de la qualité, mais aussi de la quantité des services que nous fournissons ensemble, l’on pourrait penser que l’Union européenne applique une politique limpide, claire et commune sur le Kosovo. Ainsi que nous en sommes tous conscients, la réalité est cependant quelque peu différente, même si le sujet a déjà été abordé au niveau du C ...[+++]

Considering not only the quality, but also the quantity, of the services we provide together, one might think that the European Union had an unambiguous, unitary and common Kosovo policy to follow, but – as we are all aware – the reality is somewhat different, even though the issue has already been discussed at the level of the UN Security Council, and the question arises as to whether we must once more wait for the Americans to intervene, or whether we are in a position to resolve the problem ourselves.


Nous sommes en faveur de l'utilisation d'éthanol et de biodiesel. Cependant, si les subventions gouvernementales à un secteur vont augmenter les coûts du fourrage dans un autre secteur, le gouvernement a la responsabilité de faire quelque chose pour régler ce problème.

We support an ethanol and biodiesel policy, but the fact of the matter is that if government subsidies to one area are going to distort the feed costs for another area, then the government has a responsibility to assist in that regard.


Nous sommes cependant quelque peu sceptiques au sujet du degré d'autonomie de cette capacité par rapport aux relations transatlantiques.

We are somewhat sceptical about the degree to which this should be autonomous of transatlantic relations.


Cependant, il peut en advenir que, sans qu'il y ait de la mauvaise volonté de la part des personnes âgées, leur situation change à cause d'héritage ou je ne sais quoi, qu'elles ne soient plus dans la situation de recevoir un supplément, mais ne le savent pas, et continuent à recevoir peut-être pendant des années un supplément jusqu'à ce que peut-être, à un moment donné, quelqu'un s'en aperçoive (1620) Sans avoir été coupables de quelque façon que ce soit, sans même avoir été responsables, elles se retrouveraient dans la situation de devoir remettre une ...[+++]

However, it could be that, without any ill intent on the part of the elderly, their situation may change, because they inherited some money or for whatever reason, so that they are no longer eligible for a supplement, but will not know that and may continue to receive such supplement for years, until someone finds out (1620) Without being in any way guilty or even responsible, they would find themselves in the situation of having to pay back a large sum, even though responsibility for the overpayment might rest entirely with the system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes cependant quelque ->

Date index: 2025-02-17
w