Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Débours en espèces
Somme effectivement déboursée

Traduction de «sommes capables effectivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
débours en espèces [ somme effectivement déboursée ]

cash disbursement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous sommes capables d'amener les voyageurs internationaux à faire un arrêt au Canada, c'est effectivement un aspect économique important.

Having international travellers make a stopover in Canada would have a significant economic impact.


Je serais nerveux si vous me disiez que l'on peut tirer une conclusion parce que nous sommes capables d'améliorer notre rendement de telle ou telle manière, grâce à plusieurs stratégies différentes, et que le reste devra être accompli au moyen de ces technologies qui seront transférées, qui deviendront plus rentables ou qui seront effectivement mises au point.

I would be nervous if we said we can reach some conclusion, because we can improve our performance this way and the other ways through a number of different strategies, and the rest will have to be accomplished through these technologies being transferred, becoming cost effective or actually being developed.


J’ai toujours pensé et je continue de penser que si nous sommes capables d’améliorer ces chiffres et d’offrir des possibilités - et les marchés publics peuvent effectivement constituer un des domaines où cela est possible -, il s’agira d’une chance dans les deux sens dont les petites et moyennes entreprises pourront profiter.

I have always felt, and continue to do so, that if we were able to increase those figures and provide opportunities – and government procurement may indeed be one of the areas where that is a possibility – then that is an opportunity in both directions for our small and medium-sized enterprises to benefit.


Nous avons dit que nous avions la volonté de le faire, nous devons maintenant montrer que nous sommes effectivement capables de tenir nos engagements politiques, sans les diluer, sans faiblir et sans nous laisser leurrer par de timides signes de reprise.

We have said that we have the will to do it; we must now show that we are indeed capable of honouring our political commitments without diluting them, without weakening and without allowing ourselves to be fooled by tentative signs of recovery.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons montrer - et nous le faisons dans certains domaines, par exemple avec le Protocole de Kyoto que vous avez rappelé - que nous sommes capables, effectivement, de transformer les politiques internationales.

We must demonstrate – and we are doing so in certain fields, such as with the Kyoto Protocol, which you have mentioned – that we really are able to transform international policies.


En présence de mesures positives et constructives, nous sommes effectivement capables de collaborer avec le gouvernement ou avec les autres députés de cette Chambre pour permettre l'adoption de tels projets qui amélioreront la situation, particulièrement pour nos jeunes familles.

In the presence of positive and constructive measures, we are indeed capable of working together with the government or with other hon. members of this House to pass such bills that will improve the situation, especially for our young families.


Comme M. St. Germaine l'a mentionné, l'opération Nunakput a réuni trois organismes : la Gendarmerie royale du Canada, la Garde côtière et nous-mêmes. Effectivement, nous sommes capables de déployer nos navires aux côtés de ceux de la Garde côtière et de faire en sorte que nos aéronefs rendent compte à la Garde côtière et vice-versa.

As Mr. St. Germaine mentioned, during Operation Nunakput, it was a three-department, interagency operation between the Coast Guard, ourselves and the RCMP, and indeed, we have the capability to have our ships alongside the Coast Guard, have our aircraft reporting to the Coast Guard and vice versa.


L'histoire a montré que nous sommes effectivement capables de nous adapter aux nouvelles technologies et que notre système de santé peut en profiter.

History has shown that we do successfully adapt to new technologies and our health care system benefits from that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes capables effectivement ->

Date index: 2023-10-23
w