Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommes aujourd’hui encore » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Encore beaucoup à faire : Le travail des enfants dans le monde d'aujourd'hui

Still so far to go: Child Labour in the World Today
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes donc aujourd'hui encore confrontés à des niveaux de radioactivité dans les produits forestiers au-dessus des niveaux maximaux autorisés, particulièrement dans les champignons sauvages.

Thus we are today still confronted with levels of radioactivity in forest produce above the maximum permitted levels, especially in wild mushrooms.


En fait, nous sommes aujourd'hui encore plus occupés que la dernière fois que nous nous sommes rencontrés, en juin dernier. En plus de la vaste opération que nous menons en Bosnie et des autres engagements que nous avons envers les Nations unies, NORAD et l'OTAN, nous avons déployé notre équipe d'intervention en cas de catastrophe au Honduras afin d'aider ce pays à se remettre des ravages de l'ouragan Mitch.

In addition to our major operation in Bosnia, and our other United Nations, NORAD and NATO commitments, we have deployed the Disaster Assistance Response Team to Honduras to assist in the recovery from Hurricane Mitch.


Cela se passait en janvier 1946 et nous en sommes aujourd'hui encore bien loin.

That was in January 1946, and we're nowhere near that now.


Nous sommes aujourd'hui encore un gouvernement ouvert et transparent.

We continue to move forward as an open and transparent government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons peu de temps entre maintenant, le jour où nous sommes, et octobre ou novembre 2018 pour aboutir à ce traité sur le Brexit, c'est-à-dire sur le divorce ou le retrait ordonné. Et le cas échéant, éventuellement, puisque c'est désormais la demande du gouvernement britannique, une éventuelle période de transition dont les conditions ont été clairement encadrée par votre résolution en avril dernier, encore aujourd'hui, et par les guidelines du Conseil.

We have little time between now and October/November 2018 to reach an agreement on the orderly withdrawal and – as the British government has requested – a possible transition period, for which the conditions have been clearly defined by your resolution in April, again today, and also by the European Council's guidelines.


Nous en sommes aujourd’hui encore à ce stade et une fois encore nous espérons que non seulement nous légiférerons sur un service qui n’est jusqu’ici pas très réglementé, mais également que nous réussirons véritablement, en garantissant l’entrée de nouveaux acteurs dans ce domaine, à faire baisser les prix des services de paiement de grande qualité.

Now we are once again at that point and once again we hope that not only will we lay down in legislation the questions of a service that has not hitherto received complex regulation, but we will also succeed, by ensuring the entry of new players into the field, in really forcing down the price of high quality payment services.


Nous sommes aujourd’hui encore aux prises avec les conséquences du communisme et de son idéologie, et tous les pays qui ont connu ce système sont confrontés à des niveaux semblables de chômage et de problèmes sociaux.

We are still struggling with the consequences of Communism and its ideology today, and all the countries that were subjected to this system face similar levels of social problems and unemployment.


Nous sommes aujourd'hui au tout début d'avril, ce qui correspond au début de ce qu'on appelle dans le jargon de la Chambre un exercice financier ou encore une année financière.

We are currently at the beginning of April, which corresponds to the beginning of what we here in the House call a fiscal year or financial year.


Cependant, je souhaiterais également rappeler très expressément que Prince a été mis en place par le Parlement dans le cadre de la procédure budgétaire de 1996 avec pour objectif précis de financer les campagnes d'information sur les questions prioritaires pour l'Union européenne et ce, de manière interinstitutionnelle, car nous étions alors et sommes aujourd'hui encore convaincus que c'est le seul moyen véritablement efficace pour utiliser les fonds dégagés à bon escient.

However, I would particularly like to remind you that the Prince programme was initiated by Parliament through budgetary intervention in 1996 with the clear aim of financing information campaigns on priority issues for the EU.


Peu à peu, en dépit de nos difficultés institutionnelles, aujourd'hui encore très évidentes dans le domaine de la politique extérieure, nous sommes en train de réussir à devenir un point de référence obligatoire pour apporter un règlement durable aux tensions et aux conflits en cours et nous devrons jouer un rôle de premier plan à la Conférence internationale de paix que nous appelons de nos vœux depuis longtemps.

Step by step, notwithstanding our institutional difficulties, which are still much in evidence in the field of foreign policy, we are succeeding in becoming an indispensable reference point for a lasting solution to the current tensions and conflicts and we must play a key role at the international peace conference we have for some time been calling for.




D'autres ont cherché : sommes aujourd’hui encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes aujourd’hui encore ->

Date index: 2021-10-23
w