Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au bout du compte
Dans son intégralité
De façon générale
En gros
En somme
En tout et pour tout
Généralement parlant
Somme toute
Sous tous les rapports
Tout bien considéré
Tout bien pesé
Tout compte fait
à tous égards
à tout prendre
à y regarder de près

Traduction de «somme toute notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tout bien considéré [ somme toute | en somme | à y regarder de près | au bout du compte ]

after all


somme toute [ tout bien pesé | en tout et pour tout | à tous égards | sous tous les rapports ]

all in all


dans son intégralité [ somme toute | de façon générale | généralement parlant | en gros | tout compte fait | à tout prendre ]

by and large


somme à payer,en chiffres et en toutes lettres

amount to be paid,in figures and words
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* rehausser l'image de l'UE dans toute l'Asie en y renforçant et en y élargissant notre réseau de délégations, en développant la coordination de l'UE à tous les niveaux et en intensifiant notre politique d'information et de communication dans la région; comme indiqué dans la récente communication de la Commission relative au développement du service extérieur [21] et outre le renforcement des délégations existantes (notamment dans le contexte de la déconcentration de la gestion de l'aide), la Commission propose d'ouvrir de nouvelles ...[+++]

* raise the EU's profile across Asia, strengthening and broadening our network of Delegations across the region, enhancing EU coordination at all levels, and intensifying information and communication efforts across the region. As indicated in the Commission's recent Communication on the development of the External Service, [21] and in addition to strengthening our existing Delegations (notably in the context of deconcentration of aid management), the Commission also proposes to open new Delegations in those countries where we are still under-represented politically, taking into account both trade and cooperation issues. In particular, i ...[+++]


Nous savons que dans notre vie quotidienne nous sommes confrontés à toutes sortes de risques. Nous prenons certains de ces risques volontairement, tandis que d'autres sont inévitables.

Some risks we take voluntarily, others simply cannot be avoided.


Conjointement avec les cinq États membres concernés, nous continuerons sur cette voie avec les États-Unis et sommes déterminés à faire tout ce qui est en notre pouvoir pour instaurer un régime d'exemption de visa pour tous les citoyens de l'UE.

Together with the five concerned Member States, we will continue on this same path with the United States as well and we are determined to do everything in our power to achieve visa free travel for all EU citizens.


Tout comme nous sommes restés solidaires dans le deuil, nous devons rester unis dans notre réponse.

Just as we have stood shoulder to shoulder in grief, so must we stand united in our response.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terrorisme: «Tout comme nous sommes restés solidaires dans le deuil, nous devons rester unis dans notre réponse».

Terrorism: "Just as we have stood shoulder to shoulder in grief, so must we stand united in our response".


J’estime que nous devrions nous pencher sur cette question en priorité et que c’est, somme toute, notre rôle de le faire.

I think this is the most important thing we should think about, and it is, to a great extent, our role to do so.


J’estime que nous devrions nous pencher sur cette question en priorité et que c’est, somme toute, notre rôle de le faire.

I think this is the most important thing we should think about, and it is, to a great extent, our role to do so.


Nous sommes donc face à une proposition bien formulée et équilibrée de la Commission, qui mérite tout notre soutien.

Before us, therefore, lies a well-drafted and balanced proposal by the Commission, to which we should all give our support.


Je voudrais rappeler au député Swoboda, dont l'intervention était très constructive, qu'en ce qui concerne le discours que nous avons fait sur le texte fondamental, notre proposition remonte à janvier 2001 : c'est alors que nous nous y sommes consacrés pour que ce texte puisse, petit à petit, devenir le véritable point de référence de toute notre action.

To Mr Swoboda, whose comments were extremely constructive, I would point out that, in terms of the debate we conducted on the basic text, our proposal dates from January 2001 – that is when we made every effort to ensure that the text could, slowly but surely, become the focal point of all our work.


Cette réflexion n'empêche pas, permettez-moi de le dire d'emblée, que notre devoir, ici et maintenant, pour la réussite de la Conférence intergouvernementale, est de concentrer toute notre énergie et tous nos efforts, et nous en avons besoin parce que nous sommes loin du compte, sur l'agenda de la CIG tel qu'il se présente, notamment élargi aux coopérations renforcées.

Despite this remark, let me say from the outset that our duty, here and now, for the Intergovernmental Conference to succeed, is to concentrate all our energy and all our efforts on the IGC agenda as it stands, in particular when extended to reinforced cooperation. We needs must do this because we are a long way short of the target.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

somme toute notre ->

Date index: 2025-02-04
w