Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «somme toute ceux-ci » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
somme à payer,en chiffres et en toutes lettres

amount to be paid,in figures and words
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Somme toute, ce sont les projets financés par le biais du mécanisme en faveur des microprojets qui ont produit les meilleurs résultats en termes de rapport coût/efficacité (points 36 à 53).

Overall, projects financed from the SPF had the most cost-effective results (see paragraphs 36 to 53).


La valeur moyenne de la tonne de produit est calculée en divisant la somme des valeurs des produits en stock au premier jour de l’exercice comptable et de ceux achetés au cours de cet exercice par la somme des quantités de produits en stock au premier jour de l’exercice comptable et de ceux achetés au cours de cet exercice.

The average value per tonne of product shall be calculated by dividing the sum of the values of the products in store on the first day of the accounting year and of products bought in during that year by the sum of the quantities of products in store on the first day of the accounting year and of products bought in during the accounting year.


C’est donc à titre surabondant qu’il convient d’examiner les commentaires somme toute généraux de certaines parties intéressées tendant à affirmer le caractère prétendument similaire de la programmation des écrans publics et des concurrents, contredits dans les faits par les commentaires d’autres parties, et qui ne sont pas de nature à modifier cette appréciation.

It is therefore for the sake of completeness that it is appropriate to examine the comments, which are of a general nature all told, made by certain interested parties claiming similarity between the public television programming and that of the competitors and contradicted in fact by the comments of other parties, and which are not of a nature to change this assessment.


Compte tenu de la nécessité de réduire le risque lié à la gestion des montants perçus à titre provisoire par le biais d'amendes, d'astreintes et de sanctions, ainsi que toutes recettes générées par ceux-ci, ces sommes devraient être enregistrées à titre de recettes budgétaires aussitôt que possible et au plus tard au cours de l'exercice qui suit l'épuisement de toutes les voies de recours contre les décisions les ayant imposées.

Taking into account the need to reduce the risk associated with the management of amounts received on a temporary basis by way of fines, penalties and sanctions, as well as any income generated by them, those amounts should be recorded as budget revenue as soon as possible and at the latest in the financial year following the exhaustion of all remedies against the decisions imposing them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par «fonds propres de base», on entend la somme des éléments visés aux points a) à c) de l'article 57 de la directive 2006/48/CE, moins la somme de ceux visés aux points i) à k) de ce même article.

‘Original own funds’ means the sum of points (a) to (c), less the sum of points (i) to (k) of Article 57 of Directive 2006/48/EC.


Par «fonds propres de base», on entend la somme des éléments visés aux points a) à c) de l'article 57 de la directive 2006/48/CE, moins la somme de ceux visés aux points i) à k) de ce même article.

‘Original own funds’ means the sum of points (a) to (c), less the sum of points (i) to (k) of Article 57 of Directive 2006/48/EC.


Somme toute, le processus d'élargissement aura pour effet d'accroître l'exposition des pays voisins aux traditions démocratiques notamment dans les secteurs de l'administration, de la police et de la justice, qui, à leur tour, vont contribuer à consolider l'État de droit et les capacités des institutions des Balkans occidentaux.

All in all, the effects of the enlargement process will be an increased exposure of neighbouring countries to democratic traditions in, for example, the administrative, judicial and police sectors, which in turn will help to consolidate the rule of law and the capacity of institutions in the Western Balkans.


Par rapport à l'hypothèse centrale qui vient d'être développée, on peut explorer les incidences que pourraient avoir deux scénarios extrêmes, somme toute plus théoriques que probables.

Starting from the central assumption which has just been stated, we can explore the possible impact of two extreme scenarios, both of which are more theoretical than probable.


Par rapport à l'hypothèse centrale qui vient d'être développée, on peut explorer les incidences que pourraient avoir deux scénarios extrêmes, somme toute plus théoriques que probables.

Starting from the central assumption which has just been stated, we can explore the possible impact of two extreme scenarios, both of which are more theoretical than probable.


Somme toute, ce sont les projets financés par le biais du mécanisme en faveur des microprojets qui ont produit les meilleurs résultats en termes de rapport coût/efficacité (points 36 à 53).

Overall, projects financed from the SPF had the most cost-effective results (see paragraphs 36 to 53).




D'autres ont cherché : somme toute ceux-ci     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

somme toute ceux-ci ->

Date index: 2024-11-16
w