Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Allant jusqu'à
Atteignant
Jusqu'à
Jusqu'à concurrence de
Pouvant aller jusqu'à
Pouvant atteindre
à concurrence de

Traduction de «somme allant jusqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jusqu'à concurrence de [ à concurrence de | allant jusqu'à | atteignant | jusqu'à | pouvant aller jusqu'à | pouvant atteindre ]

up to the limit of [ to a maximum of | to the extent of | up to ]


Cadre de l'UE pour les stratégies nationales d'intégration des Roms pour la période allant jusqu'à 2020

An EU Framework for National Roma Integration Strategies up to 2020


pouvant supporter des mémoires allant jusqu'a 128k octets

support for up to 128k bytes of memory


stratégie régionale pour la protection de l'environnement et l'utilisation rationnelle des ressources naturelles dans les pays membres de la CEE pendant la période allant jusqu'en l'an 2000 et au-delà

Regional Strategy for Environmental Protection and Rational Use of Natural Resources in ECE Member Countries covering the Period up to the Year 2000 and Beyond


Principes directeurs pour le développement économique et social de l'URSS en 1986-1990 et dans la période allant jusqu'à l'an 2000

Guidelines for the Economic and Social Development of the USSR for 1986-1990 and for the Period Ending in 2000


Programme de coopération et de spécialisation en matière de production pour la période allant jusqu'à 1990

Programme of Co-operation and Specialization in Production up to the 1990s
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans plusieurs cas, on a vu des associations de comté qui collectent annuellement des sommes allant jusqu'à 100 000 dollars.

In some instances, we have seen riding associations collect sums that are close to $100,000 per year.


La plupart des prêts sont des prêts de liquidation automatique, mais ils ont quand même pour effet de réduire les limites d'emprunt. Avec mon projet de loi, les Territoires du Nord-Ouest pourraient emprunter une somme allant jusqu'à 70 p. 100 de leurs recettes annuelles estimatives.

Under my bill, the Northwest Territories would be able to borrow up to 70% of its estimated annual revenue.


Puisque nous avons déjà l'un des nombreux rapports du comité permanent qui font une série de recommandations au gouvernement sur la façon d'améliorer l’éducation postsecondaire des membres des Premières nations du Canada et que nous voyons qu'une somme allant jusqu'à 1 million de dollars sera consacrée à la réalisation d'une autre étude, ma question se divisera en trois parties.

Since we already have one of many reports from the standing committee that makes a series of recommendations to the government about how to improve post-secondary education for first nations in this country and we now see up to $1 million being spent on a further study, my question is three-fold.


C'est un message qui nous a été transmis avec constance ici; le gouvernement proposant des sommes allant jusqu'à 13 milliards de dollars, alors que certains analystes de l'industrie sont allés jusqu'à 60 milliards de dollars.

We've heard that consistently here, with anywhere from $13 billion being suggested by the government, up to $60 billion being suggested by some industry analysts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l’achèvement, la signature au niveau technique et la mise en œuvre du document de stratégie par pays et du programme indicatif national pour le 10e FED, doté d’une enveloppe financière indicative, ainsi que l’attribution éventuelle d’une tranche incitative allant jusqu’à 25 % de cette somme, dépendront du respect des engagements pris à propos des droits de l’homme et de l’État de droit; notamment le respect de la Constitution par le gouvernement provisoire, l’indépendance totale du pouvoir judiciaire, la levée dès que possible des mesures d’exception rétablies le 6 septembre ...[+++]

the finalisation, signing at technical level and implementation of the Country Strategy Paper and National Indicative Programme for the 10th EDF with an indicative financial envelope, as well as the possible allocation of an incentive tranche of up to 25 % of this sum, will be subject to respect of the commitments made with regard to human rights and the rule of law notably: that the Interim Government upholds the Constitution, that the independence of the judiciary is fully respected, that the Public Emergency Regulations, reintroduced on 6 September 2007, are lifted as soon as possible, that all allegations of human rights infringement ...[+++]


62. Ce règlement maintient les traits fondamentaux du système en vigueur, notamment la possibilité du versement d'une somme allant jusqu'a 20% des créances communautaires effectivement récupérées comme paiement forfaitaire des frais de recouvrement.

62. The main elements of the existing system will be retained, notably the possibility of paying up to 20% of the actually recovered sums owed to the Community as a flat-rate reimbursement of the costs of recovery.


À cette volonté de faire oublier ce que nous sommes, à la manière des communistes qui voulaient faire du passé table rase, on peut rajouter une dimension commerciale qui inscrit la communication de l’Union dans une logique de marché allant jusqu’à évoquer la promotion d’une marque «Europe» au même titre qu’un vulgaire paquet de lessive.

To this desire to have people forget what we are, on the model of the Communists who wished to make a blank sheet of the past, can be added a commercial dimension whereby the EU’s communication strategy inevitably becomes subject to market principles, to the point at which there is talk of promoting a ‘Europe’ brand in the same way as an everyday packet of washing powder.


La Commission voudrait informer l'honorable parlementaire que le 30 décembre 1999 elle a approuvé le co-financement du projet concernant le métro de Thessalonique, un co-financement s'inscrivant dans le cadre communautaire d'appui 1994-99, et plus spécifiquement dans le programme opérationnel "Développement urbain 1994-99", pour une somme allant jusqu'à 5,8 millions d'euros qui sera fournie par le FEDER.

The Commission would like to inform the honourable Member that, on 30 December 1999, it approved the co-financing of the Thessaloniki metro project as part of the “Community Support Framework 1994-99”, and more specifically of the operational programme “Urban Development 1994-99” for an amount of up to EUR 5.8 million to be contributed by FEDER.


Ironie du sort : nous sommes appelés à voter juste au moment où l'on reçoit d'Égypte des signaux particulièrement inquiétants faisant état de persécutions contre les homosexuels - avec un procès qui a débouché sur la condamnation de 26 personnes à des peines allant jusqu'à cinq ans de réclusion - et de citoyens catholiques.

Ironically, we are being called upon to vote at the precise moment when Egypt is showing a particularly worrying tendency to persecute homosexuals – with a trial in which 26 people were condemned to up to 5 years of solitary confinement – and Catholics.


Voici, dans les mots de M. Healy, la solution qui est proposée: [ .] un engagement de prise de participation pour une somme allant jusqu'à 780 milliards de dollars qui sera utilisé pour réduire la dette des gouvernements fédéral et provinciaux.

What is proposed is, in Healy's words: -an equity underwriting of up to $780 billion which will be used to pay down the indebtedness of the federal and provincial governments.




D'autres ont cherché : allant jusqu'à     atteignant     jusqu'à     jusqu'à concurrence     pouvant aller jusqu'à     pouvant atteindre     à concurrence     somme allant jusqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

somme allant jusqu ->

Date index: 2025-04-06
w