Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juridictions d'appel
MNS
MTPI
Mouvement national somalien
Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux
SOS
Service social auprès des tribunaux
Service social judiciaire
Shilling de Somalie
Shilling somalien
Somalien
Somalienne
Somaliens
Travail social auprès des tribunaux
Tribunaux d'appel

Traduction de «somalien des tribunaux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
service social auprès des tribunaux | service social judiciaire | travail social auprès des tribunaux

court social work


Mécanisme international chargé d’exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux | Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux | MTPI [Abbr.]

International Residual Mechanism for Criminal Tribunals | Mechanism for International Criminal Tribunals | IRMCT [Abbr.] | MICT [Abbr.]




Mouvement national somalien | MNS [Abbr.]

Somali National Movement | SNM [Abbr.]


shilling de Somalie | SOS | shilling somalien

Somali shilling | SOS


Réunion consultative de haut niveau des mouvements politiques somaliens

High-level Consultative Meeting of Somali Political Movements


Kenya, Éthiopie, Djibouti, Yémen et Arabie-Saoudite : La situation des réfugiés somaliens

Kenya, Ethiopia Djibouti, Yemen and Saudi-Arabia: the Situation of Somali Refugees


Conférence de réconciliation nationale du peuple somalien

Conference on National Reconciliation of the Somali People




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ali Ahmed Nur Jim’ale (“Jim’ale”) a assumé diverses responsabilités au sein de l’ancien Conseil somalien des tribunaux islamiques, ou Union somalienne des tribunaux islamiques, un groupe islamiste radical.

Ali Ahmed Nur Jim’ale (Jim’ale) has served in leadership roles with the former Somali Council of Islamic Courts, also known as the Somali Islamic Courts Union, which was a radical-Islamist element.


Ali Ahmed Nur Jim’ale («Jim’ale») a assumé diverses responsabilités au sein de l’ancien Conseil somalien des tribunaux islamiques, ou Union somalienne des tribunaux islamiques, un groupe islamiste radical.

Ali Ahmed Nur Jim’ale (Jim’ale) has served in leadership roles with the former Somali Council of Islamic Courts, also known as the Somali Islamic Courts Union, which was a radical-Islamist element.


– vu le rapport du 25 janvier 2011 de Jack Lang, conseiller spécial du Secrétaire général de l'ONU sur les questions juridiques liées à la piraterie au large de la Somalie, et les vingt-cinq propositions qu'il contient; vu les rapports de suivi de Jack Lang, tels que le rapport du 15 juin 2011 sur les modalités de création de tribunaux somaliens spécialisés contre la piraterie, et le rapport du Secrétaire général du 20 janvier 2012 sur des tribunaux spécialisés dans la lutte contre la pirater ...[+++]

– having regard to the UN report of 25 January 2011 and the 25 proposals it contains put forward by Jack Lang, the Special Adviser to the UN Secretary-General on legal issues related to piracy off the coast of Somalia; having regard to the follow-up reports by Jack Lang, including the report on the modalities for the establishment of specialised Somali anti-piracy courts of 15 June 2011, and the report of the Secretary-General on specialised anti-piracy courts in Somalia and other States in the region of 20 January 2012;


10. accueille très favorablement le rapport des Nations unies du 25 janvier 2011 en mettant en lumière les vingt-cinq propositions formulées par Jack Lang, conseiller spécial du Secrétaire général des Nations unies sur les questions juridiques liées à la piraterie au large de la Somalie; accueille aussi favorablement les rapports de suivi de Jack Lang tels que le rapport sur les modalités de création de tribunaux somaliens spécialisés contre la piraterie du 15 juin 2011 et le rapport du Secrétaire général du 20 j ...[+++]

10. Strongly welcomes the UN report dated 25 January 2011 highlighting 25 proposals made by Jack Lang, Special Adviser to the UN Secretary-General on legal issues related to piracy off the coast of Somalia; also welcomes the relevant follow-up reports by Jack Lang such as the report on the modalities for the establishment of specialised Somali anti-piracy courts of 15 June 2011 and the report of the Secretary-General on specialised anti-piracy courts in Somalia and other states in the region of 20 January 2012; urges the HR/VP, the EUSR and the three HoMs and HoDs to act on the proposals made by Jack Lang as a matter of priority and to ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. considérant que l'instabilité politique et le conflit qui persistent en Somalie ont pratiquement anéanti toute chance de développement économique durable dans la région; que le manque de perspectives démocratiques et économiques stables pour la population, notamment pour les jeunes, conjugué à l'absence de démocratie, d'un état de droit, de gouvernance et de sécurité humaine, fournit un terrain propice au développement d'activités criminelles, y compris la piraterie et le trafic de drogues, et contribue au maintien de groupes terroristes tels qu'Al-Chabab; que, malheureusement, la piraterie est, pour nombre de ...[+++]

N. whereas ongoing political instability and conflict in Somalia have virtually destroyed any prospects of sustainable economic development in the region; whereas the lack of stable democratic and economic prospects for the population, particularly the young, together with the absence of democracy, the rule of law, governance or human security, provide fertile ground for encouraging criminal activities, including piracy and drug smuggling, while helping sustain terrorist groups such as Al-Shabaab; whereas it is essential to address such issues in a comprehensive fashion building on all the EU’s external action instruments, and to comp ...[+++]


N. considérant que l'instabilité politique et le conflit qui persistent en Somalie ont pratiquement anéanti toute chance de développement économique durable dans la région; que le manque de perspectives démocratiques et économiques stables pour la population, notamment pour les jeunes, conjugué à l'absence de démocratie, d'un état de droit, de gouvernance et de sécurité humaine, fournit un terrain propice au développement d'activités criminelles, y compris la piraterie et le trafic de drogues, et contribue au maintien de groupes terroristes tels qu'Al-Chabab; que, malheureusement, la piraterie est, pour nombre de ...[+++]

N. whereas ongoing political instability and conflict in Somalia have virtually destroyed any prospects of sustainable economic development in the region; whereas the lack of stable democratic and economic prospects for the population, particularly the young, together with the absence of democracy, the rule of law, governance or human security, provide fertile ground for encouraging criminal activities, including piracy and drug smuggling, while helping sustain terrorist groups such as Al-Shabaab; whereas, regrettably, piracy is for many Somalis their only profitable and viable source of income and means to a higher standard of living; ...[+++]


1. condamne fermement les combats qui ont fait rage récemment à Mogadiscio et dans ses environs, ainsi que les événements qui se sont déroulés à Jowhar et ailleurs dans le pays, se soldant par la mort de nombreux civils somaliens et le meurtre de M. Martin Adler, photographe free-lance de nationalité suédoise, au cours d'une manifestation en faveur de l'Union des tribunaux islamiques;

1. Strongly condemns the recent fighting in and around Mogadishu and the events in Jowhar and elsewhere in the country, which resulted in the loss of life of numerous Somali civilians and the murder of Mr Martin Adler, a Swedish freelance photographer at a pro-Union of Islamic Courts meeting;


Je voudrais attirer l'attention de la députée sur les tribunaux internationaux qui ont été frustrés dans leurs tentatives en vue de juger ces mêmes dictateurs qui, à une autre époque, ont fait vivre aux Bosniaques, aux Haïtiens, aux Somaliens et aux Rwandais des temps de barbarie jamais vus dans l'histoire de l'homme.

I would like to call hon. member's attention to the international tribunals which have been frustrated in their attempts to prosecute those same dictators who, at a different time, had marched Bosnians, Haitians, Somalians and Rwandans into times of barbarisms unmatched in human history.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

somalien des tribunaux ->

Date index: 2022-08-29
w