Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solutions restent encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les prestations familiales : les enfants restent encore sur leur faim

Child benefits: kids are still hungry


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autres solutions sont en train d'apparaître, telles que le satellite, la télévision numérique interactive, l'accès fixe radio à large bande, ou le raccordement des foyers par fibre optique, mais ces solutions restent encore très marginales.

Other alternatives are also emerging through satellite, interactive digital TV, broadband fixed wireless access, fibre connections to the home; but as yet they remain insignificant.


34. rappelle que les progrès de la convergence des médias exige de nouvelles solutions non seulement dans le domaine des droits d'auteur, mais aussi dans celui du droit des médias; invite la Commission européenne à vérifier, en tenant compte des toutes dernières évolutions technologiques, dans quelle mesure les divergences de réglementation pour les services linéaires et non linéaires contenues dans la directive 2010/13/UE relative aux services de médias audiovisuels restent encore d'actualité;

34. Points out that the continuing convergence of the media, not only in terms of authors' rights, but also in terms of entertainment law, requires new problem-solving approaches; urges the European Commission to check to what extent various regulations for linear and non-linear services in Directive 2010/13/EU on audiovisual media services are still up-to-date, taking the latest technological developments into consideration;


Nous avons encore des preuves que, l'automne dernier, la députée libérale de Vancouver Kingsway a dit en comité aux parents qui restent à la maison à Calgary qu'ils choisissaient la solution la plus facile.

Now we have proof again that the Liberal member for Vancouver Kingsway in committee last fall told stay at home parents in Calgary that they “take the easy way out”.


Même si les mécanismes de contrôle restent permis, l'information devient encore plus importante parce que les intervenants cherchent des solutions de rechange.

Although control mechanisms still play a key role, the need for information becomes even stronger because people are looking for alternatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. prend note du fait que, bien que des progrès aient été accomplis dans le domaine des techniques, des technologies et de la formation en matière de détection des mines, des solutions rapides, fiables et rentables ne sont pas encore à portée et que les techniques qui s'appuient sur des sondes manuelles restent inévitablement répandues; reconnaît que les Normes internationales de l'action contre les mines des Nations unies (NILAM ...[+++]

32. Notes that - even if advances have been made in mine detection technology, training and techniques - rapid, reliable, cost effective solutions remain elusive and that techniques using manual probes inevitably remain in widespread use; acknowledges the important contribution of the UN International Mine Action Standards (IMAS) in enhancing the safety and efficiency of mine action by setting standards and providing guidance, as well as the role of the UN Mine Action Service in coordinating mine action efforts;


D'autres solutions sont en train d'apparaître, telles que le satellite, la télévision numérique interactive, l'accès fixe radio à large bande, ou le raccordement des foyers par fibre optique, mais ces solutions restent encore très marginales.

Other alternatives are also emerging through satellite, interactive digital TV, broadband fixed wireless access, fibre connections to the home; but as yet they remain insignificant.


6. rappelle ses recommandations que le Conseil travaille plus activement à une solution politique et que l'Union européenne fournisse une aide accrue; déplore que le Conseil n'ait pas exécuté ces recommandations et estime qu'elles restent valables et que le Conseil doit agir; demande dès lors au Conseil et à la Présidence en exercice de faire encore des efforts pour aider la Russie à trouver une solution pacifique au conflit, en ...[+++]

6. Reiterates its recommendation that the Council more actively pursue a political solution and that the EU provide increased assistance, deplores the fact that the Council has not acted on these recommendations and believes that they remain valid and that the Council should take action; calls therefore on the Council and the Presidency-in-Office to make further efforts to assist Russia in finding a peaceful solution to the conflict - including an offer of EU mediation; underlines that the EU must speak with one voice and adhere to agreed lines on Russia;


Les difficultés restent encore grandes et les solutions ne seront pas faciles à trouver, mais je le savais déjà lorsque j'ai pris mes fonctions (1620) Je suis certaine que nous sommes sur la bonne voie et que nous progressons dans l'amélioration de la vie de tous les enfants autochtones.

I'm certainly not suggesting the challenges aren't great or that the solutions will be easy. However, I knew that when I took on this job (1620) I'm confident that we are on the right track in making meaningful progress in improving the lives of all aboriginal children.


Malgré les amendements louables introduits par le rapporteur, dont nous apprécions les efforts dans le sens du renforcement des propositions de la Commission, de nombreux points restent encore sans solution du point de vue des interventions urgentes à mener en cas de crise.

Notwithstanding the laudable amendments tabled by the rapporteur, whose efforts to strengthen the Commission’s proposals we appreciate, many points still remain unresolved in terms of decisions on urgent action in the event of crises.


Mon groupe politique et moi sommes des plus inquiets quant à l'avenir de l'Union, car nombre de questions qui concernent les soucis et les besoins quotidiens des personnes restent encore sans solution ou ne sont abordées que partiellement.

My group – and I personally – are also deeply concerned about the future of the Union, because numerous issues which determine the daily concerns and needs of the people are still unresolved or have only been tackled half-heartedly.




Anderen hebben gezocht naar : solutions restent encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solutions restent encore ->

Date index: 2021-12-26
w