Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solutions peuvent s’avérer " (Frans → Engels) :

(4) Pour l'application de directives ayant créé des droits dans le chef d'un très grand nombre de citoyens communautaires et qui nécessitent un traitement et des solutions concrètes au cas par cas [32], des points de contacts ad hoc peuvent s'avérer efficaces.

(4) As regards the application of directives which have established rights for a very large number of citizens and which require case-by-case handling and resolution, [32] ad hoc contact points can prove effective.


La coordination des solutions «open source» et des normes d'interopérabilité s'avère bénéfique à tous points de vue: d'une part, l'alignement de l'«open source» et de la normalisation peut accélérer le processus d'élaboration de normes et l'adoption de normes TIC (en particulier pour les PME) et, d'autre part, les normes peuvent prévoir une interopérabilité des mises en œuvre de logiciels «open source».

The integration between open source based solutions and interoperability standards is a win-win situation: on the one side the alignment of open source and standardisation can speed up the standards development process and the take-up of ICT standards (especially for SMEs) and on the other side standards can provide for interoperability of open source software implementations.


Ces solutions peuvent savérer trop coûteuses pour le moment, mais en temps voulu, à mesure que les technologies se développeront, cela va évoluer.

That may be cost-prohibitive at the moment, but in due course, with developing technologies, that will change.


Les États membres peuvent autoriser le recours aux assurances contre les dommages professionnels comme solution de substitution à la couverture des risques, lorsque cela s'avère approprié et proportionné à la taille, au profil de risque et à la nature juridique des personnes exclues du champ d'application de la présente directive conformément au paragraphe 1.

Member States may allow professional indemnity insurances as an alternative coverage, where this would be appropriate and proportionate in the view of the size, risk profile and legal nature of the persons excluded from the scope of this Directive under paragraph 1.


74. souligne que l'énergie durable est un facteur de développement essentiel, et réitère son appel en faveur d'un programme spécifique «énergie et développement» qui mise principalement sur des solutions renouvelables, énergétiquement efficaces, à petite échelle et décentralisées dans le domaine de l'énergie, ainsi que sur l'encouragement du développement des capacités et du transfert de technologies pour garantir l'adhésion de la population locale; note que des programmes d'énergie renouvelable à grande échelle peuvent s'avérer ...[+++]nécessaires pour répondre de manière durable à la demande croissante d'énergie des centres urbains et de l'industrie, en particulier dans les pays émergents; insiste pour que ces programmes respectent toujours les critères sociaux et environnementaux les plus stricts;

74. Stresses that sustainable energy is a key driver of development, and reiterates its call for a specific ‘energy and development’ programme with particular focus on renewable, energy-efficient, small-scale and decentralised energy solutions and the promotion of capacity development and technology transfer in order to ensure local ownership; notes that large-scale renewable energy schemes may be necessary in order to sustainably meet the growing energy demand from urban centres and industry, particularly in emerging countries; calls for such schemes to adhere in all cases to the highest social and environmental criteria;


Dans la mesure où il s’avère impossible de trouver une solution mutuellement acceptable pour lever un obstacle au commerce, des instruments formels et contraignants comme la procédure instituée par le règlement sur les obstacles au commerce (ROC) de l’Union ou le mécanisme de règlement des différends de l’OMC peuvent constituer des voies de recours efficaces.

To the extent that a mutually acceptable solution to a trade irritant can not be found, formal and enforceable instruments such as the EU’s Trade Barriers Regulation (TBR) procedure or recourse to WTO dispute settlement procedures can be an effective remedy.


Dans la mesure où il s’avère impossible de trouver une solution mutuellement acceptable pour lever un obstacle au commerce, des instruments formels et contraignants comme la procédure instituée par le règlement sur les obstacles au commerce (ROC) de l’Union ou le mécanisme de règlement des différends de l’OMC peuvent constituer des voies de recours efficaces.

To the extent that a mutually acceptable solution to a trade irritant can not be found, formal and enforceable instruments such as the EU’s Trade Barriers Regulation (TBR) procedure or recourse to WTO dispute settlement procedures can be an effective remedy.


Évidemment, la durabilité serait garantie si aucun développement n’avait lieu, mais en fonction des différents points de départ - tantôt aprioristes, tantôt chancelants, mais quoi qu’il en soit toujours remis en question ou discutables -, les solutions peuvent savérer multiples ; à cet égard, une fois de plus, le travail du rapporteur, M. Jové Peres, mérite des éloges pour avoir évité de surdimensionner des aspects considérés unilatéralement, même si ces derniers étaient importants.

Sustainability would clearly be guaranteed if there were no development, but depending on the starting points – which are sometimes deductive and other times not well founded, but which, in all cases, are questioned or questionable – the solutions can vary, and in this, yet again, the work of the rapporteur, Mr Jové Peres, deserves to be praised for not over-emphasising across-the-board aspects, although these were important.


Évidemment, la durabilité serait garantie si aucun développement n’avait lieu, mais en fonction des différents points de départ - tantôt aprioristes, tantôt chancelants, mais quoi qu’il en soit toujours remis en question ou discutables -, les solutions peuvent savérer multiples ; à cet égard, une fois de plus, le travail du rapporteur, M. Jové Peres, mérite des éloges pour avoir évité de surdimensionner des aspects considérés unilatéralement, même si ces derniers étaient importants.

Sustainability would clearly be guaranteed if there were no development, but depending on the starting points – which are sometimes deductive and other times not well founded, but which, in all cases, are questioned or questionable – the solutions can vary, and in this, yet again, the work of the rapporteur, Mr Jové Peres, deserves to be praised for not over-emphasising across-the-board aspects, although these were important.


(4) Pour l'application de directives ayant créé des droits dans le chef d'un très grand nombre de citoyens communautaires et qui nécessitent un traitement et des solutions concrètes au cas par cas [32], des points de contacts ad hoc peuvent s'avérer efficaces.

(4) As regards the application of directives which have established rights for a very large number of citizens and which require case-by-case handling and resolution, [32] ad hoc contact points can prove effective.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solutions peuvent s’avérer ->

Date index: 2024-05-13
w