10. souligne qu'il importe de conserver, parallèlement, la possibilité d'attribuer des aides directes non remboursables, étant donné que cette possibilité permet aux autorités locales et aux régions de choisir l'instrument ou le bouquet d'instruments le plus adapté à leurs besoins particuliers; demande que les critères imposés aux solutions individuelles ne soient pas plus stricts que ceux qui sont appliqués aux instruments standard de l'Union;
10. Stresses, at the same time, that direct, non-repayable subsidies must also continue to be available wherever possible, thus giving local authorities and regions a choice as to the most suitable instrument or mix of instruments to meet their particular needs; takes the view that the criteria to be met in the case of tailored solutions should not be more stringent than those for standard sources of EU funding;