Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solutions fonctionnent mieux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Chantier sud-ouest de La Petite Patrie : à la recherche de solutions collectives pour mieux se loger dans la Petite Patrie, rapport final

Southwest Site of La Petite Patrie: Seeking Collective Solutions for Better Housing in La Petite Patrie: Final Report


Pour mieux comprendre l'autonomie des aînés, rapport no 1, Les obstacles et les avenues de solutions

Understanding Seniors Independence, Report no 1, The Barriers and Suggestions for Action


Pour mieux comprendre l'autonomie des aîné(e)s - Premier rapport : les obstacles et les avenues de solutions

Understanding Seniors Independence - The barrier and suggestions for action
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pareilles solutions fonctionnent mieux lorsque la formation fait partie de l’EFP classique et n’est pas structurée en cours spécifiques pour groupes ciblés.

Such approaches are more effective when the training is a part of a mainstream VET and not structured as specific courses for target groups.


Cependant, l'autre aspect de la question, et nous l'avons vu au sujet du commerce international, c'est que si nous ne pouvons avancer grâce à des solutions multilatérales, pour quelque raison que ce soit — même si, comme vous l'avez souligné, au sein d'un État fédéral, on pourrait s'attendre à ce que ce type de solution fonctionne mieux — un accord bilatéral peut parfois constituer un bon départ.

The other side of this issue, though, and we have seen it in international trade, is if we cannot make progress multilaterally for some reason — although, as you point out, in a federal state, one would think the scope should be more promising — sometimes a bilateral agreement is a good start.


La présente communication fait clairement apparaître la nécessité d'envisager un certain nombre de mesures et d'actions dans le domaine de la taxation des voitures particulières, afin d'élaborer des solutions définitives aux problèmes rencontrés par les citoyens et l'industrie automobile et d'améliorer ainsi le fonctionnement du marché intérieur en permettant aux consommateurs de l'UE de mieux profiter des avantages qui en découlen ...[+++]

This Communication provides evidence that a number of policy measures and actions should be considered in the area of passenger car taxation, in order to provide definitive solutions for the problems faced by citizens and the car industry, and thus improve the functioning of the Internal Market and the benefits which EU consumers derive therefrom.


C'est pourquoi je dis qu'il faudra un effort concerté de tous les niveaux de gouvernement pour que ces postes frontaliers fonctionnent mieux, jusqu'à ce que nous ayons des solutions à plus long terme.

That's why I'm saying it's going to take a concerted effort of all levels of government to make these borders work better until we have longer-term solutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pareilles solutions fonctionnent mieux lorsque la formation fait partie de l’EFP classique et n’est pas structurée en cours spécifiques pour groupes ciblés.

Such approaches are more effective when the training is a part of a mainstream VET and not structured as specific courses for target groups.


On nous répète sans arrêt que la solution consiste à introduire plus de réglementation pour que le secteur financier fonctionne mieux.

The answer, we are repeatedly told, is that we need more regulation to make the financial sector work better.


Si l'impartition fonctionne mieux, nous privilégierons cette solution. Toutefois, si une solution à l'interne permettant au gouvernement d'économiser annuellement 43 millions de dollars s'avère plus efficace, comme c'est le cas en l'occurrence, c'est cette solution que nous adopterons.

If contracting out works best, we will contract out, but if, as in this case, an internal solution which will save the government $43 million a year is best, we will adopt it.


La présente communication fait clairement apparaître la nécessité d'envisager un certain nombre de mesures et d'actions dans le domaine de la taxation des voitures particulières, afin d'élaborer des solutions définitives aux problèmes rencontrés par les citoyens et l'industrie automobile et d'améliorer ainsi le fonctionnement du marché intérieur en permettant aux consommateurs de l'UE de mieux profiter des avantages qui en découlen ...[+++]

This Communication provides evidence that a number of policy measures and actions should be considered in the area of passenger car taxation, in order to provide definitive solutions for the problems faced by citizens and the car industry, and thus improve the functioning of the Internal Market and the benefits which EU consumers derive therefrom.


Nous n'avons pas peur de parler de cela et de proposer des solutions positives pour que la fédération canadienne fonctionne mieux.

We are not afraid to talk about this and put forward positive solutions to make this federation work better.


Notre système fonctionne mieux lorsqu'il y a une forte majorité à la Chambre des communes de même qu'un bon parti d'opposition pour obliger le parti au pouvoir à rendre des comptes et pour offrir une solution de rechange à la majorité.

Our system works best when there is a strong majority party in the House of Commons and a strong opposition party to keep the governing party accountable and to be a possible alternative to the majority.




Anderen hebben gezocht naar : solutions fonctionnent mieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solutions fonctionnent mieux ->

Date index: 2022-09-02
w