Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solution était retenue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
«continuer comme si de rien n'était» n'est pas une solution

business as usual not an option
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'approche non contraignante retenue alors était adaptée au contexte en pleine évolution des marchés publics électroniques; elle a encouragé la mise au point de solutions créatives.

The "soft law" approach was appropriate to the evolving e-Procurement environment and encouraged the development of creative solutions.


Le président: Monsieur Hudler ou monsieur Mulé (0905) M. Nick Mulé: C'est une préoccupation importante et nous pensons que, si notre solution était retenue, elle créerait un environnement dans lequel les enfants feraient partie d'une unité familiale reconnue par le droit et par l'État, ce qui serait bon pour eux.

The Chair: Mr. Hudler or Mr. Mulé (0905) Mr. Nick Mulé: It's an important concern, and we think that if our position were to be implemented, it would create an environment in which children would benefit from the benefits that come with being part of a family unit that is recognized by law and by the state.


Si la solution retenue était la création d'un bureau d'appui européen, celui-ci pourrait coordonner le déploiement de ces équipes.

If the solution adopted is to create a European support bureau, this could co-ordinate the deployment of these teams.


Si la solution retenue était la création d'un bureau d'appui européen, celui-ci pourrait coordonner le déploiement de ces équipes.

If the solution adopted is to create a European support bureau, this could co-ordinate the deployment of these teams.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la solution retenue était la création d'un bureau d'appui européen, celui-ci pourrait coordonner le déploiement de ces équipes.

If the solution adopted is to create a European support bureau, this could co-ordinate the deployment of these teams.


En ce qui concerne les annulations de vol: la solution retenue se fonde sur la définition du terme "annulation", entendu comme le fait qu'un vol qui était initialement prévu et sur lequel au moins une place était réservée n'a pas été effectué.

As regards cancelled flights,: the solution retained is a definition saying that "cancellation" means the non operation of a flight which was previously planned and on which at least one place was reserved.


Cependant, étant donné qu'il n'existe pas de cadre légal instituant une fondation européenne, si cette solution était retenue, il faudrait se contenter d'une fondation de droit privé, s'inspirant du droit de tel ou tel Etat membre, ce qui ne manquerait pas de créer des problèmes politiques, juridiques et de contrôle budgétaire.

35. However, in view of the fact that there is no legal framework for establishing a European foundation, any such foundation, if set up, would have to be one based on the private law of one or other Member State, which would certainly create political, legal and budgetary control problems.


M. Gauthier: .et que je voulais le rappeler, peut-il nous dire pourquoi la médiation qui était retenue comme une solution satisfaisante dans le dossier du port de Montréal, pourquoi cette solution, tout à coup, déplaît-elle tellement au gouvernement?

Mr. Gauthier: -as I wanted to point out-can the Prime Minister tell us why the government has suddenly turned its back on mediation, which was accepted as an appropriate solution in the dispute affecting the port of Montreal?


4. En ce qui concerne l'entrée en vigueur de l'accord EEE à l'égard de la principauté de Liechtenstein, le Conseil de l'EEE : - a pris acte des modifications que la Suisse et le Liechtenstein sont convenus d'apporter à leur Traité douanier afin de permettre au Liechtenstein d'être partie à l'accord EEE ; - a marqué son accord sur l'essentiel des adaptations à apporter aux protocoles et aux annexes de l'accord EEE aux fins de sa mise en oeuvre par le Liechtenstein, telles qu'elles figurent en annexe aux présentes conclusions ; - s'est félicité des solutions pragmatiques retenues pour surmonter plusieurs difficultés complexes qui se pose ...[+++]

4. As regards the entry into force of the EEA Agreement for the Principality of Liechtenstein, the EEA Council : - noted the amendments agreed between Liechtenstein and Switzerland to their Customs Treaty in order to allow the participation of Liechtenstein to the EEA; - reached agreement on the substance of the necessary adaptations to the Protocols and Annexes of the EEA Agreement for the purposes of the application of this Agreement to Liechtenstein, as given in the Annex to the present conclusions; - welcomed the pragmatic solutions found to several complex difficulties in the field of free movement of goods arising from the mainte ...[+++]


Un examen approfondi de cette question a montré que la solution géologique retenue par EACL était ni sûre, ni acceptable; en outre, cet examen proposait un certain nombre de recommandations concernant les méthodes à suivre et recensait plus de 65lacunes importantes dans la solution retenue par EACL.

A lengthy review concluded that the AECL geological concept had not been demonstrated to be safe or acceptable, made a number of recommendations with respect to future approaches and identified at least 65 major deficiencies with the AECL concept.




Anderen hebben gezocht naar : solution était retenue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solution était retenue ->

Date index: 2023-04-05
w