Demandez-leur pourquoi nos droits d'annonceur doivent être brimés de façon aussi déraisonnable pour protéger leurs intérêts économiques; pourquoi des intervenants aussi importants que nous dans ce dossier continuent à être exclus de ce débat; et surtout, pourquoi nous ne pouvons pas concevoir au Canada une solution vraiment canadienne qui serait acceptable pour tous les intervenants et qui respecterait nos engagements dans le domaine du commerce international.
Ask them why our rights as advertisers are limited in such an unreasonable way in order to protect their economic interests; why such important stakeholders of ourselves have been excluded from this discussion from day one; and, most important, ask them why we cannot develop a made-in-Canada solution that will be acceptable to all stakeholders and fulfil our international obligations at the same time.