Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solution faut-il plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Pas de temps à perdre : il faut trouver une solution au réchauffement de la planète

No Time to Lose: The Challenge of Global Warming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'envoi d'un rapporteur général des Nations unies est-il une solution? Faut-il plutôt envoyer des rapporteurs spécialisés, puisqu'il y a plusieurs sortes de rapporteurs aux Nations unies?

Is the sending of a general UN rapporteur a solution? do we need instead to send specialized rapporteurs, since there are a number of types of rapporteurs at the United Nations?


Certains États membres la considèrent comme une «solution de substitution raisonnable» tandis que d'autres la considèrent comme une partie indépendante du rapport sur les incidences environnementales, et pas nécessairement liée aux solutions de substitution raisonnables mais plutôt aux informations de base.

Some Member States take this as one of the ‘reasonable alternatives’, while others consider it a self-standing part of the environmental report, and not necessarily linked to the reasonable alternatives, but rather to the baseline information.


constate que les zones rurales, y compris les régions ultrapériphériques et de montagne, sont davantage exposées au changement climatique réel ou potentiel, ce qui les rend moins attrayantes et plus exposées au vieillissement et au déclin de leur population; reconnaît qu'il faut permettre à l'agriculture de s'adapter pour faire face à des circonstances changeantes en faisant appel à toutes les solutions technologiques à sa disposition, afin que les terres agricoles soient exploitées dans un plus grand souci de leur viabilité à long t ...[+++]

Notes that rural areas, including outermost and mountainous regions, are more exposed to actual and potential climate change, which makes them less attractive and more susceptible to aging populations and depopulation; recognises that agriculture must be allowed to adapt to meet changing circumstances using all available technological solutions to ensure that farmland is used more sustainably.


Ou bien faut-il plutôt s'appuyer sur une approche décentralisée, en appliquant la Charte comme l'a fait la cour constitutionnelle autrichienne?

Or should we rather rely on a decentralised approach, applying the Charter in a similar way to the Austrian Constitutional Court?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut mettre au point et tester des concepts novateurs en termes de mobilité, des formes nouvelles d'organisation des transports, des modèles d'accessibilité multimodale, des solutions logistiques, des véhicules et des services publics urbains innovants ainsi que des solutions de planification si l'on veut contribuer à réduire la congestion, la pollution atmosphérique et sonore et améliorer les performances des transports urbains.

New mobility concepts, transport organisation, multimodal accessibility models, logistics, provision of innovative vehicles and urban public services and planning solutions need to be developed and tested, which will contribute to reduce congestion, air pollution and noise and improve the efficiency of urban transport.


Les règlements qui se concentrent sur l'objectif de la politique plutôt que sur la solution technique par laquelle il est atteint laissent de la place pour des solutions innovantes.

Regulations that focus on the policy goal, rather than on the technical solution through which it is achieved, leave space for innovative solutions.


Est-ce qu'il ne faut pas plutôt viser une solution qui fera qu'il n'y aura pas de tarif de ce type?

Should we not instead be looking for a solution that would eliminate this type of tariff?


Les nouvelles possibilités techniques sont plus limitées pour la télévision que pour l'environnement en ligne. Néanmoins, les deux présentent l'avantage d'offrir des solutions partant de la base ("bottom up") plutôt que des solutions venant du sommet ("top down"), qui rendent superflue toute censure préalable et renforcent l'efficacité potentielle de l'autoréglementation

The new technological possibilities are more limited in television than in the on-line environment, but in both cases they have the advantage of offering bottom-up rather than top-down solutions, which make any prior censorship superfluous and strengthen the potential effectiveness of self-regulation


Je suis capable d'adopter une approche qui permet moins de confrontation, qui me permet d'essayer de négocier des solutions, qui met l'accent sur la localisation et la solution des problèmes plutôt que sur l'attribution de la faute.

I am able to take an approach that allows for less confrontation, that allows me to try to negotiate solutions, which puts the focus on locating and fixing problems rather than finding blame.


Ensuite, il faisait en somme du Québec . Vous savez, dans les propos du chef de l'opposition, ce qui est inquiétant, c'est que pour être de bons Québécois, il faut être plutôt blanc que coloré, il faut parler français certainement plutôt que de parler l'anglais.

He then implied that Quebec- You know, what is disturbing about the comments of the Leader of the Opposition is that to be a good Quebecer, it is better to be white than coloured and it is certainly better to speak French than English.




Anderen hebben gezocht naar : solution faut-il plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solution faut-il plutôt ->

Date index: 2022-04-11
w