Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autrement
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Ou bien
Une autre solution consiste à
à défaut

Traduction de «solution dépend aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est une question qui relève de la Régie interne et dont la solution dépend aussi de la possibilité de trouver des personnes capables de le faire.

This is an issue under the purview of the Board of Internal Economy and the solution also depends on whether or not we can find people who are able to do this work.


Aussi risque-t-elle de se retrouver dans une situation de dépendance excessive vis-à-vis non seulement de TIC produites ailleurs, mais aussi de solutions de sécurité élaborées hors de ses frontières.

There is a risk that Europe not only becomes excessively dependent on ICT produced elsewhere, but also on security solutions developed outside its frontiers.


Ce faisant, il importe aussi d'avoir à l'esprit qu'il serait à la fois illusoire et néfaste de chercher à revenir au «modèle» de croissance de la décennie passée: déséquilibres budgétaires; bulles immobilières; accroissement des inégalités sociales; manque d'esprit d'entreprise et d'innovation; dysfonctionnement des systèmes financiers; augmentation de la dépendance énergétique; multiplication des pressions exercées sur les ressources et sur l'environnement; forte montée du chômage; déficiences dans les systèmes d'enseignement ...[+++]

In so doing, it is also important to bear in mind that seeking to return to the growth "model" of the previous decade would be both illusory and harmful: fiscal imbalances ; real estate bubbles ; widening social inequalities ; lack of sufficient entrepreneurship and innovation ; dysfunctional financial systems ; growing energy dependency ; multiple pressures on the use of resources and the environment; sharp increase in unemployment; weaknesses in education and training systems; underperforming public administrations – these were issues that could be observed but that were not resolved in the past. They contributed to the collap ...[+++]


L'hon. Lloyd Axworthy (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, il est clair que tout effort en vue de trouver une solution diplomatique dépend aussi de notre capacité d'exercer des pressions constantes sur le gouvernement yougoslave.

Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, clearly any effort to bring about a diplomatic resolution also depends on maintaining effective pressure upon the government in Yugoslavia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une partie de la solution dépend aussi du deuxième point que j’ai l’intention de mentionner: les forêts.

Part of the solution also depends on the second point I intended to mention in the debate – forests.


15. juge important d'assurer un financement suffisant à la politique de développement et aux mesures de lutte contre la pauvreté, notamment les objectifs du Millénaire pour le développement; souligne que des solutions durables dépendent aussi de progrès intérieurs suffisants dans les pays concernés, progrès touchant notamment au respect de l'État de droit, de la démocratie et des droits de l'homme; souligne l'importance cruciale de veiller particulièrement à la cohérence et à la complémentarité des programmes nationaux et communautaires afin d'en porter ...[+++]

15. Believes that it is important to ensure sufficient funding for development policy and poverty alleviation measures, including the Millennium Development Goals; strongly emphasises that sustainable solutions are also dependent on sufficient internal progress in the countries concerned, including respect for the rule of law, democracy and human rights; underlines the crucial importance of paying special attention to the coherence and complementarity of national and Community programmes in order to maximise overall impact and effectiveness; requests a detailed examination of programmes on democratisation and human rights as well as t ...[+++]


15. juge important d'assurer un financement suffisant à la politique de développement et aux mesures de lutte contre la pauvreté, notamment les objectifs de développement du Millénaire; souligne que des solutions durables dépendent aussi de progrès intérieurs suffisants dans les pays concernés, progrès touchant notamment au respect de l'État de droit, à la démocratie et aux droits de l'homme; souligne l'importance cruciale de veiller à la cohérence et à la complémentarité des programmes nationaux et communautaires afin d'en porter l'incidence globale et ...[+++]

15. Believes that it is important to ensure sufficient funding for development policy and poverty alleviation measures, including the Millennium Development Goals; strongly emphasises that sustainable solutions are also dependent on sufficient internal progress in the countries concerned, including respect for the rule of law, democracy and human rights; underlines the crucial importance of paying special attention to the coherence and complementarity of national and Community programmes in order to maximise overall impact and effectiveness; requests a detailed examination of programmes on democratisation and human rights as well as t ...[+++]


Non seulement ces sources d'énergie réduisent la dépendance à l'égard du pétrole et du gaz, mais elles offrent aussi une solution au problème pressant auquel le Canada et les Canadiens sont confrontés, c'est-à-dire la nécessité de réduire les émissions de gaz à effet de serre et les autres émissions atmosphériques provenant de la production et de la consommation d'énergie.

In addition to reducing our dependance on oil and gas, these energy sources also provide a solution to the pressing problem confronting Canadians: the need to reduce greenhouse gas emissions and other atmospheric emissions from energy production and consumption.


Si l'immigration est l'une des solutions privilégiées pour assurer la survie des communautés francophones en situation minoritaire, il est tout à fait logique de penser que la réussite de l'intégration de la femme immigrante francophone dans ce contexte dépend aussi de comment et à quelle étape du processus notre système d'immigration prend en compte ce bagage qu'elle porte en elle, aussi petit soit-il.

Immigration is said to be one of the preferred solutions for ensuring the survival of francophone minority communities. If that is true, it is entirely logical to think that the success of integrating francophone immigrant women also depends on how and at what stage in our immigration process we take into account this personal baggage, however minimal it may be.


La solution dépend non seulement du financement de la part des gouvernements fédéral et provinciaux, mais aussi d'un vaste levier économique.

The solution relies not just on funding from senior governments but also on broad economic leverage.




D'autres ont cherché : autrement     il est aussi envisagé     il se peut aussi     ou bien     une autre solution consiste à     à défaut     solution dépend aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solution dépend aussi ->

Date index: 2024-09-22
w