Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solution devant permettre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tous les éléments d'information utiles pour permettre un examen approfondi de la situation en vue de trouver une solution acceptable

all information which might be of use in making possible an in-depth examination of the situation with a view to finding an acceptable solution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la région atlantique, des pourparlers sont en cours avec les premières nations pour trouver des solutions devant permettre de cerner et de régler leurs revendications légitimes en suspens.

In the Atlantic region a process is under way with first nations to find approaches to identify and settle legitimate outstanding obligations to first nations.


Par conséquent, les combustibles tirés de la biomasse sont une partie importante de la solution devant permettre à notre industrie de réduire ses émissions de gaz à effet de serre, les combustibles tirés de la biomasse étant un sous-produit renouvelable de l'exploitation durable de nos forêts.

So biomass fuels are an important part of the solution for our industry in reducing greenhouse gases, and biomass fuels are a renewable byproduct of our sustainable forestry operations.


Frontex, salué par les représentants des gouvernements comme une solution devant permettre de réduire le nombre d’immigrants irréguliers, est un échec complet.

Frontex – which was hailed by Government representatives as a solution to curtailing the number of irregular immigrants – has been a complete failure.


1. estime que des efforts coordonnés entre l'Union européenne et les Nations unies peuvent concourir à la création des conditions devant permettre aux diverses parties au conflit dans la région élargie du Darfour, de l'est du Tchad et du nord de la République centrafricaine de trouver une solution politique qui porterait un coup d'arrêt à l'insécurité dans cette région et faciliterait, dès lors, le retour des réfugiés et des personnes déplacées à l'intérieur du pays vers leurs zones d'origine;

1. Considers that coordinated efforts between the EU and the UN can help to create the conditions that would enable the different parties to the conflict in the broader region of Darfur/Eastern Chad/Northern CAR to find a political solution which would put an end to insecurity in this region, thus facilitating the return of the refugees and internally displaced persons to their places of origin;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. se félicite de l'intention manifestée par la Commission de publier des lignes directrices devant permettre de faire l'usage le plus efficace possible du cadre juridique consolidé en matière de marchés publics, ne favorisant pas seulement la concurrence, mais rendant les règles plus souples, en encourageant ainsi l'adoption de solutions innovantes et la créativité;

35. Welcomes the Commission's intention to publish guidelines for making the most effective use of the consolidated legal framework for public procurement, one that not only promotes competition but renders the rules more flexible, thereby encouraging the uptake of innovative solutions and creativity;


6. se félicite de l'intention manifestée par la Commission de publier des lignes directrices devant permettre de faire l'usage le plus efficace possible du cadre juridique consolidé en matière de marchés publics, ne favorisant pas seulement la concurrence, mais rendant les règles plus souples, en encourageant ainsi l'adoption de solutions innovantes et la créativité;

6. Welcomes the Commission's intention to publish guidelines for making the most effective use of the consolidated legal framework in public procurement, one that not only promotes competition but renders the rules more flexible, thereby encouraging the uptake of innovative solutions and creativity;


Un processus de consultations devant permettre de trouver une solution par voie législative a été entrepris l'automne dernier sous la direction de Mme Wendy Grant-John.

Under the guidance of Ms. Wendy Grant-John, a consultative process to identify a legislation solution was undertaken last fall.


Cette coalition se charge de mettre au point différentes solutions devant permettre de doter la population canadienne d’un réseau global, viable, durable et abordable de prévention et de compte rendu des incidents liés à la prise de médicaments.

The coalition is developing options for a comprehensive, viable, sustainable, and affordable medication incident reporting and prevention system for Canadians.


39. relève que la demande de soins transfrontaliers est certes limitée en volume mais qu'elle ne cesse de se développer à l'intérieur de certains groupes et de certaines régions; invite les États membres à se mettre d'accord avec les assurances maladie, les personnels soignants, les organisations de patients et les autres parties intéressées sur une certaine marge de liberté devant permettre d'apporter des solutions régionales spécifiques;

39. Notes that demand for cross-border care may be limited in volume, but is of growing importance to some groups and regions; calls on the Member States, together with care insurers, care providers, patients' organisations and other parties concerned, to reach practical agreements to permit a certain measure of freedom to find solutions specific to a region;


Pourrait-elle demander pourquoi le gouvernement, en particulier le cabinet de M. Gray, n'organise pas une rencontre entre ses représentants, les leaders des Églises et ceux des premières nations, afin que tous les intéressés s'unissent pour élaborer une solution équitable et significative à ce problème ainsi que des correctifs qui favorisent l'esprit de réconciliation devant permettre le ressourcement nécessaire et une approche moins querelleuse et moins coûteuse que les poursuites?

Could she make an inquiry into why the government, in particular Mr. Gray's office, has not convened any meetings between the churches and the First Nations leaders together with representatives of the government so that all concerned can pursue a just and meaningful solution to this problem and find some remedial action to foster a reconciliation approach that would provide the healing needed and be less quarrelsome and less expensive than litigation?




Anderen hebben gezocht naar : solution devant permettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solution devant permettre ->

Date index: 2023-07-08
w