Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solution capable d’aller » (Français → Anglais) :

Il devrait plutôt se pencher sur l'importance d'aller chercher des solutions qui existent sur le terrain, ce que chacun est capable de mettre de l'avant, ce qu'il est capable de disposer, pour que les économies régionales puissent s'ajuster et se développer.

It ought instead to think about how important it is to look for solutions at the grassroots level, to see what they have to suggest and what it can do about it, so that regional economies can adjust and develop.


Je voudrais lancer un appel sincère non seulement à mes collègues de l’Assemblée, mais aussi au Conseil et à la Commission: pourquoi ne pouvons-nous pas essayer de faire ce dernier effort pour trouver une solution véritablement utile, fiable et réelle, une solution capable d’aller au-delà de termes aussi vagues que «significant» et «substantial», qui selon moi ne correspondent pas à la base juridique du problème?

I want, then, to make a final heartfelt appeal not only to all my fellow Members but also to the Council and the Commission: why cannot we try to make this last effort to provide a thoroughly genuine, reliable and useful solution capable of going beyond the vague terms ‘significant’ and ‘substantial’ which, in my opinion, are really not commensurate with the legal basis of the issue?


Je voudrais lancer un appel sincère non seulement à mes collègues de l’Assemblée, mais aussi au Conseil et à la Commission: pourquoi ne pouvons-nous pas essayer de faire ce dernier effort pour trouver une solution véritablement utile, fiable et réelle, une solution capable d’aller au-delà de termes aussi vagues que «significant» et «substantial», qui selon moi ne correspondent pas à la base juridique du problème?

I want, then, to make a final heartfelt appeal not only to all my fellow Members but also to the Council and the Commission: why cannot we try to make this last effort to provide a thoroughly genuine, reliable and useful solution capable of going beyond the vague terms ‘significant’ and ‘substantial’ which, in my opinion, are really not commensurate with the legal basis of the issue?


Ce qui n'empêche que nous sommes déjà capables de trouver une solution à 90 % des problèmes portés à notre attention, sans devoir aller jusqu'à la Cour.

All the same, we are already in a position to be able to find a solution to 90% of all problems that come to our attention without taking the matter to court.


En effet, la ministre du Travail au Canada devrait faire une autre réflexion et tenir des rencontres vraiment exhaustives, peut-être en quelques semaines, de façon à voir, puisque deux provinces au Canada sont capables de trouver une solution, si les autres provinces sont capables d'aller dans le même sens.

Indeed, the Canadian labour minister should conduct another consultation and hold truly comprehensive meetings, maybe in a few weeks' time, since two provinces in Canada were able to find a solution, to see if the other provinces could do likewise.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solution capable d’aller ->

Date index: 2022-02-26
w