Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autrement
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Ou bien
Une autre solution consiste à
à défaut

Vertaling van "solution aussi pragmatique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est pourquoi il conviendrait de trouver ici une solution aussi pragmatique que dans le cas des publications «normales» (voir le paragraphe 3.2 et le chapitre 4.1 de la communication de la Commission).

A pragmatic solution similar to that used for ‘normal’ publications should also be sought here (see point 3.2, as well as point 4.1 of the communication from the Commission).


Il propose aussi des solutions très pragmatiques pour régler ces problèmes.

It also gave very pragmatic solutions to address those problems.


5. accueille favorablement les mesures concrètes et les solutions pragmatiques récemment introduites par la Commission dans le cadre existant du règlement financier afin de raccourcir les procédures financières relatives aux missions civiles relevant de la PSDC; déplore, cependant, que les délais d'obtention des équipements et des services indispensables aux missions relevant de la PSDC dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune demeurent importants, ce qui est en partie dû à la lenteur fréquente du processus d'adoption de décisions par le Conseil, mais aussi ...[+++]

5. Welcomes the concrete measures and pragmatic solutions introduced recently by the Commission within the existing framework of financial rules in order to shorten financial procedures concerning the CSDP civilian missions; deplores, however, the still significant delays in procuring essential equipment and services to the CSDP missions under the CFSP framework, which are due partly to the often slow process of adopting decisions by the Council but also to a certain lack of a consolidated approach on the application of financial rules to CSDP missions and the resulting negative effect on the missions’ functioning a ...[+++]


Il représente aussi un tournant important dans la coopération au sein de l'UE sur des sujets juridiques difficiles, qui montre que nous restons capables de trouver des solutions pragmatiques aux problèmes du quotidien».

It is also a milestone for EU cooperation in difficult legal areas, which shows that we can still deliver pragmatic solutions to problems in everyday life".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. estime que l'exploitation des réserves disponibles se trouve de plus en plus entravée par des facteurs politiques, comme l'instabilité politique, une protection juridique insuffisante, mais aussi les mesures de protection de l'environnement et la gestion des ressources; demande dès lors à la Commission d'intensifier le dialogue, à tous les niveaux, avec les pays producteurs et de rechercher des solutions pragmatiques aux conflits dans l'intérêt des deux parties;

9. Takes the view that the extraction of existing resources is increasingly being hampered by political factors, including political instability, insufficient legal protection, but also environmental measures and resource management; calls, therefore, on the Commission to step up the dialogue with producing countries at all levels and to seek pragmatic solutions to disputes in the interests of both parties;


9. estime que l'exploitation des réserves disponibles se trouve de plus en plus entravée par des facteurs politiques, comme l'instabilité politique, une protection juridique insuffisante, mais aussi les mesures de protection de l'environnement et la gestion des ressources; demande dès lors à la Commission d'intensifier le dialogue, à tous les niveaux, avec les pays producteurs et de rechercher des solutions pragmatiques dans l'intérêt des deux parties;

9. Takes the view that the extraction of existing resources is increasingly being hampered by political factors, including political instability, insufficient legal protection, but also environmental measures and resource management; calls, therefore, on the Commission to step up the dialogue with producing countries at all levels and to seek pragmatic solutions to disputes in the interests of both parties;


Nous sommes aux portes d’une nouvelle révolution industrielle qui devra trouver une solution aux problèmes énergétiques et au changement climatique par le biais d’objectifs pragmatiques, mais aussi totalement politiques.

We stand at the threshold of a new industrial revolution that will have to address energy-related issues and climate change, presenting us with pragmatic objectives that are at the same time utterly political in nature.


Nous sommes aux portes d’une nouvelle révolution industrielle qui devra trouver une solution aux problèmes énergétiques et au changement climatique par le biais d’objectifs pragmatiques, mais aussi totalement politiques.

We stand at the threshold of a new industrial revolution that will have to address energy-related issues and climate change, presenting us with pragmatic objectives that are at the same time utterly political in nature.


Au cours du déjeuner, le Conseil a pris note des informations fournies par la Commission en ce qui concerne une communication, qu'elle doit adopter, sur les progrès de la mise en œuvre dans l'UE des engagements pris lors du SMDD, ainsi que des informations fournies par le ministre norvégien de l'environnement, président de la 12 session de la CDD, en ce qui concerne les préparatifs de cette session qui auront pour ambition claire de la rendre aussi pragmatique que possible et de l'orienter le plus possible vers des solutions (16121/03). ...[+++]

Over lunch, the Council took note of information from the Commission concerning a communication to be adopted on progress in implementing the WSSD commitments in the EU, as well as from the CSD 12 Chair, the Norwegian Minister for the Environment, on preparations for the 12th session, with the clear ambition of making it as practical and solution-oriented as possible (16121/03).


Ce faisant, on répondra aux attentes des travailleurs dans l'Union européenne et on apaisera les craintes du démantèlement social et du dumping social dans l'Union ; 11. EST CONVAINCU qu'étant donné la complexité mais aussi la nécessité de normes sociales minimales, il conviendrait d'avancer avec prudence dans cette voie ; est d'avis qu'à cet égard un vaste programme de dispositions juridiques n'est pas nécessaire mais qu'il convient plutôt de se mettre d'accord sur des champs d'action concrets en vue de la constitution progressive, pragmatique et souple ...[+++]

They also meet the expectations of workers in the European Union and calm fears about social dismantling and social dumping in the Union; 11. IS CONVINCED that, in view of the complexity and at the same time necessity of minimum social standards, progress along this road should be cautious; takes the view that this does not require a comprehensive legislative programme, but rather agreement on specific fields of action in order to build up the core of minimum social standards gradually in a pragmatic and flexible manner; 12. WISHES that the new legal base of the Agreement of the Eleven on social policy should as far as possible be emp ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : autrement     il est aussi envisagé     il se peut aussi     ou bien     une autre solution consiste à     à défaut     solution aussi pragmatique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solution aussi pragmatique ->

Date index: 2021-01-12
w