Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autrement
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Ou bien
Une autre solution consiste à
à défaut

Vertaling van "solution aurait aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'un des avantages est la réduction des coûts qu'aurait entraînée sans cela l'élaboration de nouvelles solutions, mais aussi l'augmentation des recettes grâce à une plus grande utilisation de la part du public des programmes récréatifs et culturels, sans investissements supplémentaires de la part de la ville.

The benefits we see are cost reduction from us not having to develop solutions but also driving new revenue from the city to getting more people to using our recreation programs, our cultural programs, and doing it without further investment from the city.


Il y aurait aussi des coûts pour les organisations syndicales, qui devraient s'occuper de paperasse au lieu de faire leur travail, d'améliorer les conditions de travail, de travailler avec les employeurs, à savoir la partie patronale, pour trouver des solutions, améliorer notre technologie et l'organisation du travail, avoir davantage de règles de santé et sécurité sur les lieux de travail afin d'éviter que des centaines de travailleurs par année perdent leur vie parce qu'ils travaillent sur des chantiers ou des l ...[+++]

There would also be costs to labour organizations, which would have to deal with red tape instead of doing their job, improving working conditions and working with employers to find solutions, improve our technology and work organization, introduce more health and safety rules in workplaces to prevent hundreds of workers from losing their lives every year because they work at insufficiently regulated job sites or workplaces.


25. note que les modes alternatifs de règlement des litiges dépendent souvent de la volonté de coopérer du professionnel visé; est convaincu que l'existence d'un système efficace d'action judiciaire aurait pour effet d'inciter fortement les parties à trouver une solution extrajudiciaire, ce qui pourrait éviter un nombre considérable de contentieux; encourage la création de programmes de résolution alternative des conflits (ADR) au niveau européen de manière à permettre un règlement des litiges qui soit rapide et peu coûteux et const ...[+++]

25. Notes that ADR mechanisms often depend on the trader's willingness to cooperate, and believes that the availability of an effective judicial redress system would act as a strong incentive for parties to agree an out-of-court settlement, which is likely to avoid a considerable amount of litigation; encourages the setting-up of ADR schemes at European level so as to allow fast and cheap settlement of disputes as a more attractive option than court proceedings, and suggests that judges performing the preliminary admissibility check for a collective action should also have the power to order the parties involved to first seek a collective consensual resolution of the cl ...[+++]


Le fait est qu’une solution de la crise politique aurait aussi un effet sur la situation économique du pays.

The fact is that a resolution of the political crisis would also have an effect on the economic situation in the country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Incidemment et subsidiairement, cette solution aurait pour vertu de pouvoir impliquer aussi la Turquie, si le processus d’adhésion devait rencontrer des obstacles insurmontables, le Maroc, Israël ou la Tunisie, si ces derniers devaient se montrer intéressés.

It would also have the incidental and subsidiary virtue of being a solution that, if the conclusion were drawn that the accession process had hit insurmountable obstacles, might also involve Turkey, assuming that Morocco, Israel and Tunisia were interested.


Je crois honnêtement que la meilleure solution serait de revenir à une situation plus générale où l’Autorité palestinienne aurait le contrôle des frontières et où les personnes et les biens pourraient circuler librement; pas seulement dans le cadre de l’aide humanitaire, mais aussi pour le développement économique et le commerce, qui sont nécessaires pour que d’authentiques progrès soient faits.

I honestly believe that the best solution would be to return to a more all-round situation in which the Palestinian Authority had control of borders and there was free movement of goods and people; not only for humanitarian aid but also for economic development and trade, which are necessary in order for genuine progress to be made.


Cette solution aurait aussi la vertu de prendre en considération les trois principaux rameaux culturels et d'origine de l'Union européenne dans sa composition actuelle. Je veux parler des composantes latine, anglo-saxonne et germanique.

This solution would also have the virtue of recognising the three main cultures and origins of the European Union in its current composition, namely the Latin, Anglo-Saxon and Germanic components.


Le sénateur Beaudoin connaît cela, comme tous les experts constitutionnels, mais c'est aussi intéressant parce qu'on doit se souvenir que la solution à ces problèmes, pour le Bloc québécois, est vraiment un Parlement où le Québec aurait un pourcentage de 0 p. 100 en cette Chambre (2235) La voie importante du Québec maintenant, la voie qu'ont choisie les premiers ministres depuis les 30 dernières années aurait disparu, et ça, c'est ...[+++]

Senator Beaudoin knows that, as do all the constitutional experts, but this is also interesting because it must be remembered that the solution to these problems, as far as the Bloc Quebecois is concerned, is in fact a Parliament where Quebec would have 0 per cent of the members (2235) The important course taken by Quebec at the present time, the course taken by its premiers over the last thirty years, would have disappeared, and this is the solution.


Tous les arguments sont très convaincants, et chacune de ces solutions aurait d'énormes répercussions non seulement pour notre politique de transport, mais aussi pour les Canadiens.

They are all quite compelling, and each has enormous implications for not only Canadian transportation policy but Canadians as well.


Le sénateur Jaffer: Monsieur le ministre, si légiférer ou trouver des solutions était aussi facile que de savoir exactement quoi faire, cela aurait déjà été fait.

Senator Jaffer: Minister, if legislation or solutions were as easy as knowing exactly what to do, it would have happened already.




Anderen hebben gezocht naar : autrement     il est aussi envisagé     il se peut aussi     ou bien     une autre solution consiste à     à défaut     solution aurait aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solution aurait aussi ->

Date index: 2024-04-12
w