Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coutumes solidement établies
Français

Vertaling van "solides soient établis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ne s'était pas passé suffisamment de temps pour que les structures soient établies et solides.

Not enough time had been permitted to allow the structures to become established and take hold.


Elles visent à édifier un régime d’asile européen solide, cohérent et intégré, fondé sur des règles communes et harmonisées, qui soient parfaitement conformes aux normes de protection internationale établies par la convention de Genève et aux instruments relatifs aux droits fondamentaux.

They are aimed at building a solid, coherent and integrated European asylum system based on common, harmonised rules, which are fully in line with the international protection standards under the Geneva Convention and fundamental rights instruments.


Les statistiques des États membres doivent refléter fidèlement leur situation économique et être établies et déclarées conformément à la législation de l'UE.La Commission s'est donc vu confier la responsabilité de veiller à ce que les données concernant les administrations publiques soient solides, fiables et produites en toute indépendance.

Member States' statistics need to truly reflect the economic situation and to be compiled and reported in line with EU law.The Commission has therefore been given the responsibility to ensure that Member States' general government data is credible, reliable and independently produced.


Nous avons déjà veillé à ce que des critères de durabilité clairs et solides soient établis pour la production de biocarburants pour nos voitures.

We have already ensured that clear and robust sustainability criteria will be laid down for the production of biofuels for our cars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Loi sur l’équité dans la rémunération du secteur public comprend des exigences solides en matière de transparence et de reddition de comptes afin d'informer de façon proactive les employés de leurs droits et de les informer de ce qui a été fait pour assurer une rémunération équitable avant que leurs salaires ne soient établis.

The Public Sector Equitable Compensation Act contains robust reporting and transparency requirements to proactively inform employees of their rights and inform them of what has been done to ensure equitable compensation before their wages are set.


Nous exhortons donc les membres du comité à remettre en question l'expansion grandissante du programme de la banque de données génétiques et à insister pour que des motifs démontrables et des critères solides soient établis et respectés avant que de nouvelles infractions ne soient ajoutées.

We urge committee members to question this creeping expansion of the DNA data bank program and to insist that demonstrable justification and firm criteria be set out and met before including new offences.


De plus, il ne faut pas changer les choses pour le simple plaisir de les changer (1110) [Français] Tout d'abord, pour qu'un régime de gestion soit solide, il faut que les autorisations, les obligations de rendre compte et les mécanismes de supervision soient établis.

Moreover, we must not just seek change for the sake of change (1110) [Translation] First of all, for a management system to be sound, authorizations, accountabilities and supervision mechanisms must be established.




Anderen hebben gezocht naar : coutumes solidement établies     solides soient établis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solides soient établis ->

Date index: 2023-01-27
w