Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base des conclusions
Bases des conclusions
Charge solide
Charge sédimentaire
Charge sédimentaire totale
FEE
Fondement
Fondement des conclusions
Fondement en droit
Fondement juridique
Fondement légal solide
Fondements de l'économie énergétique
Historique et fondement des conclusions
Laser à corps solides
Laser à cristal
Laser à l'état solide
Laser à solide
Matières solides
Matières solides inflammables
Matériaux solides
Programme FEE
Programme Fondements de l'économie énergétique
Programme de recherche FEE
Solide inflammable
Solides inflammables
Sédiments
Transport solide
Volume solide total
Volume solide transporté

Vertaling van "solides fondements " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


fondement juridique [ fondement | fondement en droit ]

basis in law [ legal basis | legal foundation | juridical basis | merit | foundation ]


fondement des conclusions | historique et fondement des conclusions | bases des conclusions

basis for conclusions | background information and basis for conclusions


programme Fondements de l'économie énergétique | Fondements de l'économie énergétique | programme de recherche FEE | programme FEE [ FEE ]

Energy policy fundamentals research programme | Energy policy fundamentals


fondement des conclusions [ historique et fondement des conclusions | base des conclusions ]

basis for conclusions [ background information and basis for conclusions ]


conducteur d'installations de traitement de déchets solides | conducteur d'installations de traitement de déchets solides/conductrice d'installations de traitement de déchets solides | conductrice d'installations de traitement de déchets solides

landfill site worker | solid waste processing technician | solid waste disposal technician | solid waste operator


matières solides inflammables | solides inflammables | solide inflammable

inflammable solid | flammable solid | flammable solids


laser à solide | laser à l'état solide | laser à cristal | laser à corps solides

solid-state laser | solidstate laser | solid state laser | solid laser


charge sédimentaire totale | charge sédimentaire | charge solide | volume solide transporté | volume solide total

total sediment load | total load


matériaux solides | matières solides | sédiments | transport solide

sediment | solids | stream load
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De telles applications devraient être conçues pour gérer la logistique des passagers et du fret à tous les niveaux de la chaîne de valeur du transport ferroviaire, contribuant ainsi à la création d'un fondement solide sur lequel établir des services intermodaux de porte à porte à valeur ajoutée.

Such applications should be geared towards the management of passenger and freight logistics across the value-chain of rail transport, contributing to the creation of a sound foundation on which to build intermodal door-to-door value-added services.


Le consensus international solide qui s'est dégagé sur la portée et la définition, d'une part, de la santé sexuelle et génésique et, d'autre part, des droits codifiés dans le programme d'action de la CIPD en 1994 vient d'être reconfirmé lors de l'examen dudit programme en avril 2014[47], lequel servira de fondement à la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies en septembre 2014 consacrée à la CIPD.

The robust international consensus on the scope and definition of sexual and reproductive health and rights codified in the ICPD Programme of Action in 1994 has just been reconfirmed in its April 2014 review[47] that will serve as the basis for the September 2014 United Nations General Assembly Special Session on ICPD.


Le consensus international solide qui s'est dégagé sur la portée et la définition, d'une part, de la santé sexuelle et génésique et, d'autre part, des droits codifiés dans le programme d'action de la CIPD en 1994 vient d'être reconfirmé lors de l'examen dudit programme en avril 2014[50], lequel servira de fondement à la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies en septembre 2014, consacrée à la CIPD.

The robust international consensus on the scope and definition of sexual and reproductive health and rights codified in the ICPD Programme of Action in 1994 has just been reconfirmed in its April 2014 review[50] that will inform the September 2014 United Nations General Assembly Special Session on ICPD.


Les parties intéressées ont souligné que la communication doit reposer sur un solide fondement scientifique.

It was pointed out by stakeholders that communication has to be based on a solid scientific background.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les fondements de la coopération Schengen sont solides, mais l'actualité récente a mis en lumière la nécessité de garantir que l'espace Schengen puisse réagir efficacement aux tensions que peuvent faire peser sur lui des faiblesses aux frontières extérieures ou des facteurs exogènes sur lesquels il n'a pas de prise.

The fundamentals of Schengen cooperation are sound but recent developments have highlighted the need to ensure that the Schengen area can cope effectively with strains which may be placed on it by weaknesses at its external borders or by external factors beyond its control.


Les investissements privés dans la R-D étant étroitement liés aux performances générales de l'économie, il est d'autant plus important de préserver la stabilité des dépenses publiques et de créer un espace européen de la recherche solide pour garantir que l'économie accorde suffisamment d'importance à la recherche, qui jette les fondements de la croissance à long terme.

As private capital investments in RD are strongly linked to general economic output, maintaining stability in public-sector spending and creating a strong European Research Area are particularly important to ensure adequate focus of the economy on research and innovation, laying the foundations for long term growth.


Cette qualité donnera un fondement plus solide aux conclusions politiques du bilan des progrès réalisé à l'aide de ces indicateurs.

Therefore the policy messages drawn from the progress assessment based on the structural indicators will be soundly based.


Le recours à des approches non législatives ou à des solutions juridiques non contraignantes pourrait être particulièrement efficace lorsqu'elles ont un fondement juridique solide, reposant sur le Traité et la jurisprudence de la Cour de justice.

The use of non-legislative or soft law approaches could be particularly effective in cases where they have a firm legal foundation, based on the Treaty and the case law of the Court of Justice.


La révision de la DSI doit être l'occasion de donner un fondement juridique solide à cette approche, qu'il conviendra d'appliquer aux règles de conduite professionnelle en matière de loyauté envers la clientèle, mais aussi au niveau de la publicité et des obligations des entreprises envers le marché.

The revision of the ISD should seek to give full legal underpinning to this approach - not only in respect of conduct of business rules for fair dealing, but also as regards advertising and the firms' obligations to the market.


considérant que la mise en oeuvre d'une vaste politique globale d'évaluation et de gestion de la qualité de l'air ambiant doit reposer sur des fondements scientifiques et techniques solides, et sur un échange de vues permanent entre les États membres;

Whereas the implementation of a wide and comprehensive policy of ambient air quality assessment and management needs to be based on strong technical and scientific grounds and permanent exchange of views between the Member States;


w