Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chimie des matériaux
Chimie du solide
Groupe COMET
Physicien de l'état solide
Physicien des solides
Physicien en physique des solides
Physicienne de l'état solide
Physicienne des solides
Physicienne en physique des solides
Plan d'action pour lutter contre la désertification
Produit utilisé pour lutter contre la vermine
Stratégie de l'UE visant à lutter contre le terrorisme

Traduction de «solide pour lutter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Plan d'action des Nations Unies pour lutter contre la désertification [ Plan d'action pour lutter contre la désertification | Plan d'action mondiale pour lutter contre la désertification ]

United Nations Plan of Action to Combat Desertification [ Plan of Action to Combat Desertification | World Plan of Action to Combat Desertification ]


Groupe Application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme | groupe COMET | groupe Mesures restrictives en vue de lutter contre le terrorisme

COMET Working Party | CP 931 Working Party | Working Party on restrictive measures to combat terrorism | Working Party on the application of specific measures to combat terrorism


Stratégie de l'UE visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | Stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes

EU Strategy for Combating Radicalisation and Recruitment to Terrorism | European Union Strategy for Combating Radicalisation and Recruitment to Terrorism


stratégie de l'UE visant à lutter contre le terrorisme | stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre le terrorisme

CT Strategy | EU Counter-Terrorism Strategy | EU CT Strategy | European Union Counter-Terrorism Strategy


Comment lutter contre la conduite avec facultés affaiblies : manuel préparé à l'intention des groupes communautaires qui désirent s'attaquer au problème [ Comment lutter contre la conduite avec facultés affaiblies ]

The Road to curb impaired driving: a manual to help community groups who want to take action [ The Road to curb impaired driving ]


conducteur d'installations de traitement de déchets solides | conducteur d'installations de traitement de déchets solides/conductrice d'installations de traitement de déchets solides | conductrice d'installations de traitement de déchets solides

landfill site worker | solid waste processing technician | solid waste disposal technician | solid waste operator


physicien de l'état solide [ physicienne de l'état solide | physicien des solides | physicienne des solides | physicien en physique des solides | physicienne en physique des solides ]

solid-state physicist


produit utilisé pour lutter contre la vermine

product to control vermin


chimie des matériaux | chimie du solide

materials chemistry | solid-state chemistry types | solid materials properties | solid-state chemistry


tester des résidus solides issus de la centrifugation d'huiles

analyse solid discharges from oil centrifuge | test discharges from oil centrifuge that are solid | test solid discharges from oil centrifuge | testing solid discharges from oil centrifuge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le même temps, l'augmentation du nombre d'atteintes aux droits de propriété intellectuelle rend nécessaire la mise en place d'une stratégie mondiale solide pour lutter contre ces atteintes, dans le respect des droits fondamentaux.

At the same time, the growth in IP infringements creates the need to focus on a robust global enforcement strategy, in accordance with fundamental rights.


Les pays visés par l’élargissement ont modifié leurs législations pénale et antiterroriste, se dotant d’outils plus solides pour lutter contre ces phénomènes.

Enlargement countries have amended their criminal laws and anti-terrorism legislation, arming themselves with more robust tools to counter these phenomena.


Les pays visés par l'élargissement ont également modifié leurs législations pénale et antiterroriste, se dotant d'outils plus solides pour lutter contre ces phénomènes.

Enlargement countries have also amended their criminal laws and anti-terrorism legislation, arming themselves with more robust tools to counter these phenomena.


Elles montrent aussi que nous pouvons rallier des acteurs importants à la cause: le Sri Lanka dispose à présent d'un cadre juridique et politique solide pour lutter contre les activités de pêche illicites.

It also shows that we can bring important players on board: Sri Lanka has now a robust legal and policy framework to fight illegal fishing activities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est primordial de disposer de données à jour, fiables et exactes sur les émissions de gaz à effet de serre afin de déterminer si l'Union et les États membres sont en voie d'atteindre leurs objectifs et afin d'élaborer de nouvelles politiques solides pour lutter contre le changement climatique.

Timely, reliable and accurate data on greenhouse gas emissions is vital to know whether the EU and its Member States are on track to meet their targets and for developing robust new policies to address the climate challenge.


J’exhorte la Commission à avancer d’urgence des propositions qui mettront en place des mesures solides pour lutter contre la violence fondée sur le genre et protéger les victimes partout dans l’UE.

As a matter of urgency I urge the Commission to come forward with proposals that will put in place robust measures to counter gender-based violence and protect victims across the EU.


Elle a rappelé que la législation de l'Union contient un ensemble de garanties solides permettant aux États membres de lutter contre les pratiques abusives.

The Communication recalled that EU law contains a series of robust safeguards allowing Member States to fight abuse.


La Croatie est le pays le plus avancé dans le processus d'intégration européenne. Elle a démontré qu'elle disposait de mécanismes solides pour lutter contre la corruption dans le secteur public et qu'elle était déterminée à s'en servir.

Croatia is the state in this region which is at the most advanced stage in the EU integration process, highlighting that it has and wants to use robust mechanisms to combat corruption in the public sector.


– (DE) Madame la Présidente, l’UE connaît actuellement un regain de popularité et de confiance. En effet, les nations et les citoyens cherchent une protection derrière les murs de l’UE, qu’ils espèrent suffisamment solides pour lutter contre la crise financière et économique.

– (DE) Madam President, the EU is currently enjoying increasing popularity and greater trust, as the nations and the public are seeking protection behind the walls of the EU, hoping that they are strong enough to combat the financial and economic crisis.


Il s'agit en fait d'une résistance à l'encontre d'un mouvement européen qui préconise la création d'un véritable marché intérieur de l'énergie et une politique très solide pour lutter contre le changement climatique.

It is, in fact, resistance to an important European movement that is in favour of creating a real internal market for energy and of having a very strong policy against climate change.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solide pour lutter ->

Date index: 2022-06-02
w