Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance mutuelle
CONFIDENTIEL UE
Clause de défense mutuelle
Clause de solidarité mutuelle
Devoir d'assistance mutuelle
FSUE
Fonds de solidarité de l'Union européenne
Grève
Grève avec occupation
Grève de solidarité
Grève du zèle
Grève sauvage
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE
Votre entreprise est-elle à la hauteur?

Traduction de «solidarité à votre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi sur le jour d'expression nationale de solidarité à l'égard des autochtones du Canada [ Loi concernant l'institution d'un jour d'expression nationale de solidarité à l'égard des autochtones du Canada ]

National Solidarity Day for the Aboriginal Peoples of Canada Act [ An Act respecting a National Solidarity Day for the Aboriginal Peoples of Canada ]


Conférence internationale de solidarité à l'égard de la lutte des peuples africains et arabes

International Conference of Solidarity with the Struggle of the African and Arab Peoples


Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be admitted to the discuss ...[+++]


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice


Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


grève [ grève avec occupation | grève de solidarité | grève du zèle | grève sauvage ]

strike [ sit-in strike | sympathy strike | wildcat strike | working to rule ]


Fonds de solidarité de l'Union européenne [ FSUE ]

European Union Solidarity Fund [ EUSF ]


assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]

mutual assistance [ duty of mutual assistance | mutual defence clause | mutual solidarity clause ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Votre participation souligne la solidarité et l’appui au peuple malien et, plus généralement, la solidarité entre les pays du Sahel et avec les pays du Sahel.

Your attendance here highlights the solidarity and support for the people of Mali and, more generally, the solidarity between and with the countries of the Sahel.


Vous avez la responsabilité de promouvoir la solidarité, mais si la solidarité se fait attendre, il est de votre responsabilité de l’imposer.

You have the responsibility to promote solidarity, but if solidarity does not emerge, you have the responsibility to impose it.


Félicitations madame Cloutier et monsieur Adams pour votre générosité et votre esprit de solidarité.

Congratulations, Ms. Cloutier and Mr. Adams, on your generosity and solidarity.


Votre rapporteur se félicite de ce que la Commission ait proposé de mobiliser le Fonds de solidarité de l'UE à titre de seul objet de l'APBR n° 1/2009, conformément à la déclaration commune du Parlement européen et du Conseil, du 17 juillet 2008, selon laquelle l'autorité budgétaire se félicite "(...) que la Commission s'engage à ce que, à l'avenir, tout avant-projet de budget rectificatif requis par la mobilisation du Fonds de solidarité serve uniquement à cette fin".

The Rapporteur welcomes that the Commission has proposed the mobilisation of the EUSF as a sole issue in the PDAB 1/2009, in accordance with the European Parliament and Council joint declaration of 17 July 2008, stating that the budgetary authority "(.) welcome the Commission commitment according to which, as from now, every preliminary draft amending budget required by the mobilisation of the Solidarity Fund will be solely for that purpose".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On a dit aux aînés: «On veut votre bien, mais on l'a pris votre bien!» (1200) Cela va complètement à l'encontre des valeurs québécoises, mais aussi à l'encontre de ce que je connais des valeurs canadiennes de solidarité.

Seniors are being told, “We are looking out for your good, and we have got your goods” (1200) This goes completely against Quebec's values, and against my understanding of the Canadian values of solidarity as well.


Je me fie à l'Espagne, qui a connu la dictature et assuré sa démocratie et sa liberté par le biais de la coopération européenne, pour faire en sorte que le Conseil ne laisse échapper aucune occasion positive pendant dans la durée de sa présidence, et je suis convaincue que l'Espagne manifestera la même solidarité et la même bonne volonté que celles manifestées par votre pays depuis quinze ans.

I trust that Spain, which has experienced dictatorship and has secured democracy and freedom through European cooperation, will now guarantee that the Council does not leave anything undone in the work of enlargement under your leadership and that Spain will show the same solidarity and good will as has been shown to your country for fifteen years.


Ces montants importants, Mesdames et Messieurs, sont non seulement l'expression, je le redis parce que je le crois, d'une solidarité juste à l'égard de ces régions, mais aussi la reconnaissance du rôle clé qu'elles peuvent, qu'elles doivent jouer comme les points avancés, comme - je reprends votre propre terme, Madame le Ministre - les frontières actives de l'Union dans les régions où elles se trouvent.

These considerable amounts, ladies and gentlemen, are not just the expression of our solidarity with these regions, out of fairness – I would reiterate this as it is something I believe – but are also the recognition of the key role they can and must play as outposts on – to use your own expression, Minister – the active frontiers of the European Union in the regions where they are located.


Comme vous l'exigez, Madame Sudre, en tant que représentante des régions ultrapériphériques, je demande également votre solidarité pour la défense des intérêts des régions de l'objectif 1, afin qu'aucune réduction des moyens ne puisse être entreprise tant que subsistent les handicaps dont elles souffrent par rapport aux régions européennes développées.

Just as you, Mrs Sudre, as the representative of the outermost regions, rightly call for solidarity, I would also request solidarity on your part where the interests of the Objective 1 regions are concerned, in the sense that no reductions in funds should be implemented for as long as the regions concerned are still handicapped in comparison with the developed regions of Europe.


M. Emmanuel Desraspe (directeur coordonnateur, Mouvement Solidarité Emploi): Tout d'abord, merci d'avoir donné l'occasion à l'organisme qu'est le Mouvement Solidarité Emploi de venir prendre le micro aujourd'hui en votre compagnie.

Mr. Emmanuel Desraspe (Coordinating Director, Mouvement Solidarité Emploi): First of all, thank you for giving me this opportunity for this organization, the Mouvement Solidarité Emploi, to appear before you today.


La guerre et la menace de guerre constituent les décisions les plus difficiles à prendre - comme les relations entre votre président et le Congrès l'ont montré - mais les Douze ont maintenu leur solidarité.

War and the threat of war pose the hardest decisions of all - as relations between your President and Congress make clear - but the 12 have maintained their solidarity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solidarité à votre ->

Date index: 2024-07-07
w