Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Traduction de «solidarité que nous pouvons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous pouvons également compter sur nos valeurs fortes, nos institutions démocratiques, l’attention que nous portons à la cohésion et à la solidarité économiques, sociales et territoriales, notre respect de l’environnement, notre diversité culturelle, notre respect pour l’égalité entre les femmes et les hommes, pour n’en citer que quelques-unes.

But we can also count on our strong values, democratic institutions, our consideration for economic, social and territorial cohesion and solidarity, our respect for the environment, our cultural diversity, respect for gender equality – just to name a few.


Nous ne pouvons faire notre travail correctement que si nous pouvons compter sur une telle collaboration de la part des entreprises concernées – celles-ci doivent obtenir notre autorisation avant de mener à bien leurs opérations, et les renseignements qu'elles nous fournissent doivent être exacts et exhaustifs».

But we can only do our job well if we can rely on cooperation from the companies concerned – they must obtain our approval before they implement their transactions and the information they supply us must be correct and complete".


Aujourd'hui, nous ne cherchons pas simplement ce que nous pouvons faire pour l'Afrique mais ce que nous pouvons faire ensemble avec l'Afrique».

Today, we don't simply look at what we can do for Africa but what we can do with Africa, together".


Nous ne pouvons gérer efficacement l'asile et les migrations en Europe et préserver l'Espace Schengen que si nous œuvrons tous ensemble dans un esprit de solidarité et de responsabilité».

We can only effectively manage asylum and migration in Europe, and preserve the Schengen area, if we all work together in a spirit of solidarity and responsibility".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et nous prenons ces mots, vos mots, à cœur, car nous pouvons être encore meilleurs que ce que nous sommes, en fait nous ne pouvons qu'être meilleurs encore que ce que nous sommes.

And we take your words to heart, as we can be even better than we are; indeed, we can only get better.


Si nous croyons réellement dans la solidarité, nous ne pouvons pas laisser la voie libre à l’égoïsme national.

If we truly believe in solidarity then we cannot allow national egoism to take over.


C’est pourquoi, même si nos critiques sont justifiées et qu’il est nécessaire de renforcer la démocratie et l’État de droit, nous devons reconnaître qu’aucun autre peuple européen n’a eu autant de difficultés, au cours de l’Histoire récente, à trouver le chemin des structures européennes. Voilà pourquoi il a besoin de toute la solidarité que nous pouvons lui offrir.

So, then, no matter how justified our criticisms and irrespective of the need to reinforce democracy and the rule of law, we have to acknowledge that no European people in recent history has had such a tough time of it as it found its way to European structures, and that is why it needs all the solidarity we can offer.


Vous avez parlé de solidarité, mais comment pouvons-nous parler de solidarité en ces lieux alors que l’Australie, la Nouvelle-Zélande et les États-Unis se sont empressés de fournir une aide après le désastre en Asie, tandis que l’Union européenne n’a encore rien fait à ce jour?

You talked about solidarity, yet how can we sit here and talk about solidarity when Australia, New Zealand and the United States have rushed to provide aid after the disaster in Asia, and the European Union has so far done nothing?


Nous devons avancer dans cette direction mais, je le répète, nous ne pouvons nous contenter de l'attention distraite que nous accordons pour l'instant tous en Europe à la solidarité et à l'équilibre social.

We must move forwards in this direction, but I would stress that the carelessness with which all of us in Europe are currently treating these major issues of solidarity and social balance is unacceptable.


Ceci signifie que nous pouvons à la fois être solidaires des États-Unis et veiller constamment à ce que la solidarité ne soit pas une voie à sens unique. Lorsque je lis à notre époque que les États-Unis d'Amérique continuent de refuser le tribunal pénal international et que le congrès discute de la question de savoir s'il convient de sanctionner ceux qui coopèrent avec le tribunal pénal, ce n'est pas ce que j'e ...[+++]

If I have to read at a time like this that the United States of America is still rejecting the International Criminal Court and that Congress is even debating whether or not those who cooperate with the Criminal Court should be penalised, then this is not what I understand by developing a policy based on solidarity between the European Union and the United States.




D'autres ont cherché : solidarité que nous pouvons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solidarité que nous pouvons ->

Date index: 2024-03-22
w