Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASPA
AWS
Action électorale Solidarité
Alliance électorale de Solidarité
Allocation de solidarité aux personnes âgées
CIDSE
Congé de compassion
Congé de solidarité familiale
GRAPA
Garantie de revenus aux personnes âgées
Grève
Grève avec occupation
Grève de solidarité
Grève du zèle
Grève sauvage
Impôt solidarité
Minimum vieillesse
OSPAA
Pension de la Sécurité de la vieillesse
Pension de vieillesse
Président du Comité ministériel de la solidarité
Présidente du Comité ministériel de la solidarité
Solidarité entre générations
Solidarité entre les générations
Solidarité intergénération
Solidarité intergénérationnelle
Supplément de solidarité

Vertaling van "solidarité ne devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
solidarité intergénérationnelle | solidarité entre générations | solidarité entre les générations | solidarité intergénération

intergenerational solidarity | inter-generational solidarity | solidarity between generations


Semaine de solidarité avec les peuples de la Namibie et de tous les autres territoires coloniaux, ainsi que de l'Afrique du Sud, qui luttent pour la liberté, l'indépendance et les droits de l'homme [ Semaine de solidarité avec les peuples coloniaux de l'Afrique australe qui luttent pour la liberté, l'indépendance et l'égalité des droits | Semaine de solidarité avec les peuples coloniaux de l'Afrique australe et de la Guinée (Bissau) et du Cap-Vert qui l ]

Week of Solidarity with the Peoples of Namibia and All Other Colonial Territories as well as those in South Africa, Fighting for Freedom, Independence and Human Rights [ Week of Solidarity with the Colonial Peoples of Southern Africa (Fighting for Freedom, Independence and Equal Rights) | Week of Solidarity with Colonial Peoples of Southern Africa and Guinea (Bissau) and Cape Verde Fighting for Freedom, Independence and Equ ]


impôt solidarité | supplément de solidarité

solidarity surcharge | solidarity tax | Unification solidarity tax


Action électorale Solidarité | Alliance électorale de Solidarité | AWS [Abbr.]

Solidarity Electoral Action | Solidarity Electoral Alliance | Solidarity Political Action | AWS [Abbr.]


Organisation de la solidarité des peuples afro-asiatiques | Organisation de solidarité des peuples d'Afrique et d'Asie | OSPAA [Abbr.]

Afro-Asian Peoples' Solidarity Organisation | AAPSO [Abbr.]


Coopération internationale pour le développement et la solidarité [ CIDSE | Coopération internationale pour le développement et la solidarité ]

International Cooperation for Development and Solidarity [ International Cooperation for Socio-Economic Development ]


président du Comité ministériel de la solidarité [ présidente du Comité ministériel de la solidarité ]

Chair of the Comité ministériel de la solidarité


grève [ grève avec occupation | grève de solidarité | grève du zèle | grève sauvage ]

strike [ sit-in strike | sympathy strike | wildcat strike | working to rule ]


pension de la Sécurité de la vieillesse | pension de vieillesse | allocation de solidarité aux personnes âgées | ASPA | minimum vieillesse | garantie de revenus aux personnes âgées | GRAPA

Old Age Security pension | Old Age pension


congé de compassion | congé de solidarité familiale

compassionate care leave
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est la raison pour laquelle j'ai indiqué dans mon mot d'ouverture que tous ces facteurs devraient nous emmener à réexaminer la solidarité qui devrait exister entre la Turquie et d'autres pays qui l'ont accompagnée pendant la guerre froide.

That is why I pointed out in my remarks that all this should lead to a re-appreciation of the solidarity that should exist between Turkey and other countries that have been with Turkey during the Cold War, on the same side.


Je ne sais pas si c'est effectivement le cas, mais on a l'impression que les gens sont plus égoïstes qu'auparavant, que ce soit à l'échelle des régions, des provinces ou des particuliers, et qu'ils n'ont plus le sentiment communautaire, ni le sens du partage ou de la solidarité que devrait avoir une société unie.

Whether that is the case, I do not know, but there is a perception that people are more selfish than they used to be, whether it be regions, provinces or individuals, and that there is not the sense of community and giving to each other and being obligated towards each other that a socially cohesive society should have.


L'Union européenne devrait promouvoir la solidarité et devrait soutenir, compléter et faciliter la coordination des actions menées par les États membres dans le domaine de la protection civile, en vue d'améliorer l'efficacité des systèmes de prévention, de préparation et de réaction face aux catastrophes naturelles et d'origine humaine.

The European Union should promote solidarity and should support, complement, and facilitate the coordination of Member States' actions in the field of civil protection with a view to improving the effectiveness of systems for preventing, preparing for and responding to natural and man-made disasters.


La mise en œuvre de la clause de solidarité par l'Union devrait reposer dans la mesure du possible sur les instruments existants, devrait augmenter l'efficacité en renforçant la coordination et en évitant les doubles emplois, ne devrait pas nécessiter de ressources supplémentaires, devrait servir au niveau de l'Union d'interface simple et claire pour les États membres et devrait respecter les compétences conférées à chaque institution et à chaque service de l'Union.

The implementation of the solidarity clause by the Union should rely on existing instruments to the extent possible, should increase effectiveness by enhancing coordination and avoiding duplication, should function on the basis of no additional resources, should provide a simple and clear interface at Union level to Member States, and should respect the competences conferred upon each Union institution and service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La solidarité européenne devrait également, le cas échéant, prendre la forme d’une assistance dans le domaine de la protection civile fournie par l’Union et ses États membres.

European solidarity should also, where needed, take the form of civil protection assistance provided by the Union and its Member States.


estime que l'Union a été particulièrement éprouvée par les crises financières qui se sont succédées ces quatre dernières années, notamment du fait de la mise en doute, par les opérateurs financiers, les partenaires internationaux et l'opinion publique, du degré de la solidarité en son sein; estime que le budget de l'Union européenne devrait être au cœur de cette solidarité; est convaincu, par conséquent, que la décision relative au prochain CFP aura ou bien des effets positifs importants sur les efforts déployés par les gouvernement ...[+++]

Considers that the Union has been particularly affected by the successive financial crises of the past four years partly because financial operators, international partners and public opinion have questioned the level of solidarity within the EU; believes that the EU budget should be at the heart of such solidarity; is convinced, therefore, that the decision on the next MFF will either have a significant positive impact on the efforts made by national governments to overcome the crisis or lead to a further recession in the EU;


(24) La solidarité européenne devrait également, le cas échéant, prendre la forme de secours relevant de la protection civile fournis par la Communauté et ses États membres.

(24) European solidarity should also, where needed, take the form of civil protection assistance provided by Community and its Member States.


Un système fondé sur des normes communes et une solidarité financière devrait améliorer les contrôles aux frontières extérieures, et déboucher à terme sur un corps européen de garde-frontières.

A system based on common norms and financial solidarity should improve external border control, leading over time to a common European Border Guard.


La présidence fait observer qu'un grand nombre de délégations ont également réaffirmé l'importance de la solidarité entre Etats membres - qui est l'un des principaux objectifs mentionnés à l'article 2 du traité - et ont estimé qu'une telle solidarité devrait s'appliquer en particulier lorsque des catastrophes surviennent.

The Presidency emphasizes that a great majority of delegations also reaffirmed the importance of solidarity between Member States - which is one of the main objectives referred to in article 2 of the Treaty - and considered that such solidarity should particularly apply in case of disasters.


Il ne m'appartient pas d'en ajouter davantage, car je sais la frustration de ceux qui voudraient que cet épisode de l'histoire n'ait jamais existé, qui ne sont fiers ni des agissements de leurs ancêtres, ni du refus de leur gouvernement d'admettre les crimes commis, qui se réfugient dans un silence que nul devoir de solidarité ne devrait pourtant imposer.

It is not for me to elaborate, because I realize the frustration of people, who wish this chapter in history had never been written, are not proud of what their ancestors did and the fact that their government denies these crimes were ever committed, and take refuge in silence, something they should not feel duty bound to do, no matter how strong their sense of solidarity is.


w