Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solidarité humanitaire nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Congrès sur la solidarité internationale et l'action humanitaire

Congress on International Solidarity and Humanitarian Actions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au-delà d’une solidarité humanitaire, nous montrons aujourd’hui notre détermination à lutter ensemble contre le terrorisme, contre les forces destructrices et extrémistes qui sèment la violence, l’intolérance et l’instabilité.

Beyond humanitarian solidarity, today we are showing our determination to fight together against terrorism, against the destructive and extremist forces that sow violence, intolerance and instability.


L'UE fait preuve de solidarité en étant le principal donateur d'aide humanitaire dans le contexte de la crise syrienne et nous renforçons à présent notre soutien à ceux qui en ont le plus besoin en cette période critique.

The EU is showing solidarity as the largest humanitarian donor to the Syria response and we are now stepping up our assistance to those most in need at this critical time.


«Seuls des partenariats mondiaux, y compris avec le monde arabe, et la solidarité partagée qui nous unit nous permettront de faire la différence dans ce qui est la plus grande tragédie humanitaire depuis la Seconde Guerre mondiale. L’engagement de la communauté internationale que j’observe ici, au Koweït, est rassurant, mais n’est pas suffisant.

"It is only through global partnerships, including from the Arab world, and the shared solidarity that binds us, that we can make a difference in this biggest humanitarian tragedy since World War II. The commitment I have seen by the international community here in Kuwait is reassuring, but more needs to be done.


La Commission prépare actuellement, en collaboration avec les États membres, un train de mesures humanitaires qui montre, une fois de plus, que nous nous tenons aux côtés du peuple ukrainien et que notre solidarité est concrète et collective», a déclaré M. Stylianides.

The Commission is preparing a joint humanitarian package with Member States – yet another sign that we stand together by the Ukrainian people and that our solidarity is tangible and collective," Commissioner Stylianides said.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisque nous estimons que le secteur textile européen ne doit pas être le seul à payer le prix de notre légitime solidarité humanitaire à l’égard du Pakistan, nous demandons les trois mesures suivantes: 1) créer des instruments de régulation pour éviter toute triangulation potentielle avec d’autres pays qui pourraient profiter des droits d’importation réduits dont bénéficie le Pakistan

Since we believe that it cannot be just the European textiles sector that pays for our rightful humanitarian solidarity with Pakistan, we ask for three things to be done: 1) To set up regulatory instruments to avoid all possible triangulation with other countries that could profit from the duties from which Pakistan is benefiting


Je voudrais souligner quelques-uns des défis auxquels nous sommes confrontés: une urgence humanitaire; la nécessité de protéger la dignité des réfugiés en n’oubliant pas que cette crise pourrait rapidement se transformer en une urgence de santé publique; des concentrations excessives de personnes déplacées, sans assistance sanitaire adéquate; la nécessité de mettre un terme aux violences; la nécessité d’examiner l’éventualité d’une zone d’exclusion aérienne; l’établissement d’une nouvelle forme de ...[+++]

I have a few issues I should like to raise: a humanitarian emergency, protecting the dignity of refugees and, at the same time, remembering that this crisis could quickly turn into a public health emergency; excessive concentrations of displaced persons without adequate healthcare; putting a stop to violence; the hypothesis of a no-fly zone to work out; a new and different kind of solidarity – Mr President and Baroness Ashton – for a Mediterranean policy that genuinely protects the significant group of people who are standing firm ...[+++]


Nous saluons en particulier la solidarité de l’Union européenne, la Commission européenne ayant décidé jeudi dernier d’apporter aux victimes de ces événements dévastateurs une aide humanitaire d’urgence s’élevant à un million d’euros.Je vous demande d’observer une minute de silence pour témoigner de notre profond respect pour les victimes et de notre solidarité envers leurs familles (L’Assemblée, debout, observe une minute de silence) Monsieur Bouteflika, c’est pour nous un grand honneur et un ...[+++]

In particular we welcome the solidarity shown by the European Union in the form of emergency humanitarian aid to the value of EUR 1 million, which last Thursday the European Commission decided to grant to the victims of these devastating events. I ask colleagues to rise in a minute's silence, as a mark of our deepest respect for those who died and our solidarity with their families (The House rose and observed one minute's silence) ...[+++]


Nous saluons en particulier la solidarité de l’Union européenne, la Commission européenne ayant décidé jeudi dernier d’apporter aux victimes de ces événements dévastateurs une aide humanitaire d’urgence s’élevant à un million d’euros.Je vous demande d’observer une minute de silence pour témoigner de notre profond respect pour les victimes et de notre solidarité envers leurs familles (L’Assemblée, debout, observe une minute de silence)Monsieur Bouteflika, c’est pour nous un grand honneur et un ...[+++]

In particular we welcome the solidarity shown by the European Union in the form of emergency humanitarian aid to the value of EUR 1 million, which last Thursday the European Commission decided to grant to the victims of these devastating events. I ask colleagues to rise in a minute's silence, as a mark of our deepest respect for those who died and our solidarity with their families (The House rose and observed one minute's silence) ...[+++]


Malheureusement, la contribution de l'Europe passe souvent inaperçue dans ce genre de situation, raison pour laquelle nous devons avoir une présence visible sur le terrain et montrer notre solidarité, non pas uniquement au niveau de la campagne militaire, mais également au niveau de l'effort humanitaire.

Unfortunately Europe's contribution is often unremarked in these situations, and we have to have a visible presence on the ground and show our solidarity, not just in the military campaign but also in the humanitarian effort.


Ils servent également à nous rappeler certaines valeurs européennes fondamentales telles que la solidarité et le sentiment humanitaire, qui ont parfois été éclipsées par l'abondance des grands titres consacrés à la vache folle ou à la guerre du poisson".

They also serve to remind us of some basic European values, such as solidarity and humanitarianism, that have sometimes been eclipsed by barrages of headlines about mad cows or fish wars".




D'autres ont cherché : solidarité humanitaire nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solidarité humanitaire nous ->

Date index: 2021-02-22
w