Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FSUE
Fonds de solidarité de l'Union européenne
SE
Solidarité européenne

Traduction de «solidarité européenne devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
solidarité européenne étendue relative aux politiques d'immigration, des frontières et d'asile | solidarité renforcée entre pays européens en matière d'immigration, de contrôles aux frontières et d'asile

extended European solidarity in immigration, border control and asylum policies


instrument de solidarité européenne et de réaction rapide

European Solidarity and Rapid Reaction instrument


Solidarité européenne | SE [Abbr.]

European Solidarity


Fonds de solidarité de l'Union européenne [ FSUE ]

European Union Solidarity Fund [ EUSF ]


Année européenne des personnes âgées et de la solidarité entre les générations

European Year of Older People and Solidarity between Generations


Conférence européenne des parlementaires et organisations non gouvernementales sur l'interdépendance et la solidarité Nord-Sud

European Conference of Parliamentarians and Non-Governmental Organizations on North-South Interdependence and Solidarity


Campagne européenne sur l'interdépendance et la solidarité Nord-Sud

European Campaign for North-South Interdependance and Solidarity
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(24) La solidarité européenne devrait également, le cas échéant, prendre la forme de secours relevant de la protection civile fournis par la Communauté et ses États membres.

(24) European solidarity should also, where needed, take the form of civil protection assistance provided by Community and its Member States.


L’Union étant mieux placée que les États membres pour créer le cadre dans lequel s’exprimera la solidarité européenne en matière de gestion des flux migratoires, le soutien financier prévu par le présent règlement devrait contribuer, en particulier, au renforcement des capacités nationales et de l’Union dans ce domaine.

As the Union is in a better position than Member States to provide a framework for expressing Union solidarity in the management of migration flows, financial support provided under this Regulation should contribute, in particular, to strengthening national and Union capabilities in this area.


L'Union européenne devrait promouvoir la solidarité et devrait soutenir, compléter et faciliter la coordination des actions menées par les États membres dans le domaine de la protection civile, en vue d'améliorer l'efficacité des systèmes de prévention, de préparation et de réaction face aux catastrophes naturelles et d'origine humaine.

The European Union should promote solidarity and should support, complement, and facilitate the coordination of Member States' actions in the field of civil protection with a view to improving the effectiveness of systems for preventing, preparing for and responding to natural and man-made disasters.


Dans ce cas, il ne fait aucun doute que notre solidarité européenne devrait commencer par la prévention, par exemple en créant des structures de protection pour prévenir les avalanches, des systèmes de protection contre les inondations, en établissant des cartes et en créant des systèmes de surveillance.

In this regard, there is no doubt that our European solidarity should start with prevention – for example, in connection with protective structures to prevent avalanches, flood defences, mapping and monitoring systems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que le principe de solidarité européenne devrait donner lieu à une aide réelle et substantielle en cas de besoin,

G. whereas the idea of European solidarity should bring about real and substantial help in the times of need,


Dans le même temps, la solidarité européenne devrait être elle aussi non négociable.

At the same time, European solidarity should be equally non-negotiable.


La solidarité européenne devrait trouver ici à s'exprimer utilement.

This would be a useful outlet for European solidarity.


6. rappelle que, dès le début du processus d'intégration européenne, la solidarité intraeuropéenne - une des valeurs fondamentales - s'est avérée constituer une garantie de stabilité et de paix en Europe; souligne en outre que, conformément à ce fondement de la solidarité européenne, l'UE a maintenant franchi une étape importante en reconnaissant dans son traité constitutionnel que la solidarité ne peut pas se limiter à ses propres territoires et à ses propres peuples, mais qu'elle devrait ...[+++]

6. Recalls that, from the beginning of the process of European integration, intra-European solidarity - one of the fundamental values - has proved to be a guarantee of stability and peace in Europe; stresses, further, that against that background of European solidarity, the EU has now made a significant step forward in recognising in its Constitutional Treaty that solidarity cannot be confined to its own territories and peoples, but should also be projected beyond its borders;


(3) L'Union européenne devrait également exprimer sa solidarité à l'égard des pays dont l'adhésion est en cours de négociation.

(3) The European Union should also show solidarity with the countries currently negotiating their accession.


L'Union européenne devrait également exprimer sa solidarité à l'égard des pays dont l'adhésion est en cours de négociation.

The European Union should also show solidarity with the countries currently negotiating their accession.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solidarité européenne devrait ->

Date index: 2022-04-16
w