Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solidarité doit jouer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Séminaire international sur les activités et le rôle que les organes d'information, les gouvernements, les mouvements anti-apartheid et de solidarité et d'autres organisations peuvent déployer ou jouer pour informer l'opinion publique des crimes du régime

International Seminar on the Activities and Role of the Mass Media as well as of Governments, Anti-Apartheid and Solidarity Movements and Other Organizations in Publicizing the Crimes of the Apartheid Régime and the Legitimate Struggle of the National Lib
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'universalité de leur couverture doit être fondée sur la solidarité, selon les modalités propres à chaque système. Cette solidarité doit jouer particulièrement en faveur de ceux qui disposent de bas revenus et en faveur des personnes dont l'état de santé nécessite des soins lourds, longs ou coûteux, y compris les soins palliatifs et l'accompagnement des personnes en fin de vie.

Universal coverage must be based on solidarity, according to the structure of each system, benefiting in particular those on low incomes and those whose state of health requires intensive, long or expensive care, including palliative and end-of-life care.


Le travail de proximité, par des projets locaux favorisant la solidarité et la responsabilité, doit jouer un rôle clé dans ce combat.

Outreach work, in the form of local projects geared towards solidarity and responsibility, must play a key role.


Ils ont fait part à Herman Van Rompuy des inquiétudes des collectivités locales et régionales en matière d'immigration et de leur vigilance quant à la politique de voisinage. Ils ont souhaité ainsi rappeler que le principe de solidarité doit jouer à la fois entre les Etats membres, mais aussi entre l'Union et ses voisins, en particulier dans le bassin méditerranéen.

They informed Mr Van Rompuy regarding local and regional authorities' concerns on immigration and their close attention to the neighbourhood policy; noting that the principle of solidarity needed to be applied between the Union and its neighbours, particularly in the Mediterranean Basin, as well as between the Member States.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, la solidarité doit jouer, c’est un principe fondateur de l’Union européenne, mais elle ne doit pas permettre une déresponsabilisation des différents acteurs.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, solidarity must prevail: that is one of the European Union’s founding principles, but solidarity must not be an excuse for the various stakeholders to shirk their responsibilities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. rappelle qu'il convient de prévoir suffisamment de ressources dans le budget de l'Union pour que l'UE puisse jouer un rôle actif dans le monde, notamment au regard des missions supplémentaires qui lui sont confiées au titre de l'action extérieure; fait observer qu'en ces temps de grande austérité budgétaire dans l'ensemble des États membres, la procédure budgétaire 2013 doit s'inscrire dans un contexte d'effort général visant à maîtriser les dépenses publiques et à générer des synergies; estime que, dans un souci d'exemplar ...[+++]

1. Reiterates that, in order to allow the EU to play an active role in the world, sufficient funds need to be provided in the EU budget, in particular in the context of increased tasks entrusted to the Union for external action; recalls that at a time when the national budgets of all Member States are subject to severe austerity measures, the 2013 budgetary procedure must be part of the general effort to control public spending and seek synergies; takes the view that, for the sake of exemplarity and solidarity, the EU must show a commensurate commitment to scale down or contro ...[+++]


28. réaffirme que le développement de l'Afrique doit constituer une priorité de l'action extérieure de l'Union, sur la base du principe fondamental de solidarité et que, à cette fin, l'Union doit jouer un rôle de chef de file dans la satisfaction des besoins considérables de l'Afrique, l'objectif ultime étant de promouvoir la paix, la stabilité, la prospérité, la bonne gouvernance, en particulier par la lutte contre la corruption, ...[+++]

28. Reiterates that the development of Africa must be a priority for the external action of the Union on the basis of the essential principle of solidarity and that to this end the Union must play a leading role in addressing the enormous needs of Africa, with the ultimate aim of promoting peace, stability, prosperity, good governance (particularly by combating corruption) and respect for human rights in the region; in this respect, calls for a strengthening of political dialogue; welcomes the Commission initiative for a joint strategy for Africa ...[+++]


30. réaffirme que le développement de l'Afrique doit constituer une priorité de l'action extérieure de l'Union, sur la base du principe fondamental de solidarité et que, à cette fin, l'Union doit jouer un rôle de chef de file en répondant aux besoins considérables de l'Afrique, l'objectif ultime étant de promouvoir la paix, la stabilité, la prospérité, la bonne gouvernance (en particulier par la lutte contre la corruption) et le re ...[+++]

30. Reiterates that the development of Africa must be a priority for the external action of the Union on the basis of the essential principle of solidarity and that to this end the Union must play a leading role in addressing the enormous needs of Africa, with the ultimate aim of promoting peace, stability, prosperity, good governance (particularly by combating corruption) and respect for human rights in the region; in this respect, calls for a strengthening of political dialogue; welcomes the Commission initiative for a joint strategy for Africa ...[+++]


Ce monde rural doit en effet jouer au maximum ses atouts, conformément aux objectifs de modernisation, de valorisation et de professionnalisation (cf point 1) ; il doit s'ouvrir et développer une image et une capacité d'accueil pour renforcer son tissu humain et socio-économique (cf point 2) ; enfin, il doit gérer, préserver, valoriser un patrimoine naturel d'exception. Il crée une dynamique de solidarité pour cela, il s'appuie sur l'animation, l'innovation, la créativité et le développement de nouvelles complém ...[+++]

The countryside must make the most of its advantages, in line with the goals of modernisation, development and greater professionalism (see point 1). It must open up and develop an image and accommodation capacity to strengthen its human and socio-economic fabric (see point 2) and it must manage, conserve and develop its exceptional natural heritage by creating dynamic solidarity based on encouragement, innovation, creativity and the development of further complementarities (see point 3).


Mais c'est une autre histoire (1950) Au nom des intérêts des artistes québécois et canadiens-on me dit parfois de jouer avec l'intensité des émotions dans cette Chambre-je préfère laisser libre cours à cette émotion envers l'engagement qu'on doit avoir, le sentiment de solidarité qu'on doit avoir envers les artistes et les écrivains.

But that is another story (1950) In the interest of artists in Quebec and in Canada-I am sometimes told to stir up emotions in this House-we must reiterate our commitment and our sense of responsibility towards artists and writers.


C'est justement dans les périodiques économiques difficiles que la solidarité européenne doit jouer.

It is precisely at times of economic difficulty that European solidarity is so essential.




Anderen hebben gezocht naar : solidarité doit jouer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solidarité doit jouer ->

Date index: 2022-03-01
w