Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solennellement ici aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Environnements d'ici et d'aujourd'hui : trois photographes contemporains, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley

Environment Here and Now: Three Contemporary Photographers, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je déclare solennellement ici aujourd'hui que c'est avec fermeté, fierté et un sens profond du devoir que je vais voter en faveur de la motion dont nous sommes saisis aujourd'hui et non parce qu'elle est menacée dans l'immédiat, comme nous le dit la ministre de la Justice.

I am here today to declare that I am going to very solidly, proudly and out of a deep sense of duty and obligation vote in favour of the motion, and not because it is immediately a threat. The Minister of Justice has told us that.


- (EN) Monsieur le Président, je dois dire que je suis choqué par la déclaration faite ici, aujourd’hui, par le Conseil, et selon laquelle pas un seul membre du Conseil n’a fait le moindre effort en vue d’obtenir une position commune concernant notre position à la Banque mondiale, ou même de faire usage du pouvoir dont nous disposons en matière financière et en termes de vote sur la Banque mondiale, et ce en dépit du fait que tous les chefs d’État ont récemment apposé solennellement leur signature au bas de la Constitution européenne, ...[+++]

– Mr President, I have to say that I am shocked by the Council statement here today that not a single body of the Council has made any effort whatsoever to reach a common position in relation to our stance in the World Bank, or indeed to use the clout we clearly have financially and in voting terms on the World Bank; despite the fact that every Head of State recently signed up solemnly to the European Constitution, which declares that we want to end world poverty, and despite the fact that each Member State has signed up to the Millennium Development Goals.


- (EN) Monsieur le Président, je dois dire que je suis choqué par la déclaration faite ici, aujourd’hui, par le Conseil, et selon laquelle pas un seul membre du Conseil n’a fait le moindre effort en vue d’obtenir une position commune concernant notre position à la Banque mondiale, ou même de faire usage du pouvoir dont nous disposons en matière financière et en termes de vote sur la Banque mondiale, et ce en dépit du fait que tous les chefs d’État ont récemment apposé solennellement leur signature au bas de la Constitution européenne, ...[+++]

– Mr President, I have to say that I am shocked by the Council statement here today that not a single body of the Council has made any effort whatsoever to reach a common position in relation to our stance in the World Bank, or indeed to use the clout we clearly have financially and in voting terms on the World Bank; despite the fact that every Head of State recently signed up solemnly to the European Constitution, which declares that we want to end world poverty, and despite the fact that each Member State has signed up to the Millennium Development Goals.


Pour terminer, Monsieur le Secrétaire général - car telle est la raison pour laquelle nous sommes solennellement rassemblés ici aujourd’hui -, je voudrais vous dire, au nom de ce Parlement, que pour votre combat en faveur de la liberté et votre action au service des valeurs que nous partageons, j’ai l’honneur de remettre à l’Organisation des Nations unies le prix Sakharov du Parlement européen.

Finally, Mr Secretary-General – and this is why we are solemnly gathered here today – I should like to say to you on behalf of this Parliament that for defending freedom and for promoting the values we have in common, it is my privilege to award to you, the United Nations, the European Parliament's Sakharov Prize.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je mentionnerai à l'honorable sénateur Nolin — solennellement et avec toute l'intensité dont je suis encore capable — que je suis d'autant plus heureux de sa question, et du texte d'aujourd'hui, puisqu'il y a ici de nouveaux sénateurs.

I would like to mention to Senator Nolin, solemly and with all the intensity I can still muster, that I am all the more delighted with his question and this text today because there are new senators among us.


Le Parlement est la tribune des citoyens de l'Union européenne et si nous nous sommes réunis ici aujourd'hui, c'est pour exprimer solennellement notre indignation, notre sympathie, notre solidarité et nos liens communs que sont l'humanité et la démocratie avec les habitants des États-Unis d'Amérique, avec les habitants de New York City et de Washington D.C.

We in this Parliament are the tribune of the peoples of the European Union and we have gathered here today to declare solemnly our outrage, our sympathy, our solidarity and our common bond in humanity and democracy with the people of the United States of America, and with the people of New York City and Washington D.C.


Pouvez-vous vous engager solennellement aujourd'hui à déposer votre plan d'action en vue de réaliser votre objectif d'ici 2006, étant donné que vous avez affirmé à la commissaire à l'environnement que 2006 était votre objectif?

Can you give us a firm commitment today that you will provide your action plan for meeting your objective by 2006, since you told the environment commissioner that 2006 was your goal?


Toutes les instances représentées ici aujourd'hui - institutions européennes, gouvernements nationaux et partenaires sociaux - doivent s'engager solennellement à mettre en œuvre cette stratégie, à traduire ces obligations en action réelle.

All of the bodies represented here today the European institutions, national governments and social partners have a solemn responsibility to implement that strategy, to translate those commitments into real action.




D'autres ont cherché : solennellement ici aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solennellement ici aujourd ->

Date index: 2023-03-25
w