Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheteur de prêt-à-porter
Acheteure de prêt-à-porter
Acheteuse de prêt-à-porter
Ayant droit habilité à porter plainte
Boutique de prêt-à-porter masculin
Boutique de prêt-à-porter pour hommes
Causer préjudice à
Causer un préjudice à
Cautionner
Donner caution
Donner garantie
Faire subir un préjudice à
Fournir une caution
Informatique prêt-à-porter
Informatique vestimentaire
Léser
Magasin de confection pour hommes
Magasin de vêtements pour hommes
Mercerie
Nuire à
Personne habilitée à porter plainte
Porter atteinte à
Porter préjudice à
Propension à dénoncer une infraction
Propension à porter plainte
Préjudicier à
Se porter caution
Se porter caution pour
Se porter garant
Se rendre caution
Se rendre garant
Tailleur de prêts-à-porter
Tailleuse de prêts-à-porter
Technologie prêt-à-porter
Technologie vestimentaire
électronique prêt-à-porter
électronique vestimentaire
être préjudiciable à

Vertaling van "solennelle à porter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
technologie prêt-à-porter | électronique prêt-à-porter | technologie vestimentaire | électronique vestimentaire | informatique prêt-à-porter | informatique vestimentaire

wearable technology | WT | wearables | wearable electronics | wearable computing


acheteur de prêt-à-porter | acheteuse de prêt-à-porter | acheteure de prêt-à-porter

ready-to-wear buyer


préjudicier à [ porter préjudice à | porter atteinte à | être préjudiciable à | causer préjudice à | nuire à ]

prejudice [ affect prejudicially | affect | adversely affect | be prejudicial to | prejudicially affect ]


léser [ causer préjudice à | causer un préjudice à | faire subir un préjudice à | porter préjudice à | porter atteinte à ]

prejudice


personne habilitée à porter plainte | ayant droit habilité à porter plainte

person entitled to file a complaint | person entitled to make a complaint


tailleur de prêts-à-porter [ tailleuse de prêts-à-porter ]

ready-to-wear garment tailor


magasin de confection pour hommes | boutique de prêt-à-porter pour hommes | boutique de prêt-à-porter masculin | magasin de vêtements pour hommes | mercerie

haberdashery | haberdasher's shop | men's clothing store


propension à porter plainte | propension à dénoncer une infraction

willingness to report crimes | willingness to report crime


cautionner | donner caution | donner garantie | fournir une caution | se porter caution | se porter caution pour | se porter garant | se rendre caution | se rendre garant

to act as surety | to be someone's guarantor | to go bail for | to go surety | to guarantee | to secure | to stand security | to stand surety | to stand surety to


porter atteinte à, préjudicier, nuire | faire/ causer/ porter préjudice aux intérêts de qn

prejudice (to)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2005 en Écosse, les pays riches se sont engagés de manière solennelle à porter l’aide publique au développement à 50 milliards de dollars par an d’ici 2010, dont la moitié était censée revenir à l’Afrique, de manière à garantir la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement fixés par les Nations unies d’ici 2015.

In 2005, in Scotland, the rich countries solemnly undertook to increase public development aid to 50 billion dollars per year by 2010, half of which was supposed to be given to Africa, so as to ensure that the Millennium Development Goals set by the United Nations for 2015 would be achieved.


En ce 8 mars 2010, je demande solennellement à l’Union européenne de se porter garante de l’avenir des femmes afghanes car il n’est pas envisageable de voir réapparaître le régime le plus féminicide que l’histoire ait jamais connu.

Today, 8 March 2010, I solemnly request that the European Union act as guarantor of the future of Afghanistan’s women, as the re-emergence of the most femicidal regime in history cannot be countenanced.


La signature du traité de Lisbonne demain, la ratification solennelle de la Charte des droits fondamentaux par les trois institutions de l’Union européenne dans quelques minutes, la création d’un partenariat stratégique avec le Brésil sans porter atteinte aux relations spéciales de l’Union avec le Mercosur, la reprise de sommets stratégiques réguliers avec l’Afrique, et enfin l’élan insufflé à la stratégie de Lisbonne ainsi que bien d’autres dossiers d’une importance décisive pour l’avenir de l’Europe: telles sont les réussites sailla ...[+++]

The signing of the Lisbon Treaty tomorrow, the solemn ratification of the Charter of Fundamental Rights by the three institutions of the European Union in a few minutes’ time, the establishment of a strategic partnership with Brazil without detriment to the European Union’s special relations with Mercosur, the resumption of regular strategic summits with Africa, and lastly the boost given to the Lisbon Strategy and many matters of decisive importance for the future of Europe: these are notable achievements but they will only be of use if they produce the policies and achieve ...[+++]


À ceux de mes collègues décidés à aller en Irak pour y porter un autre message et garantir que jamais il n'y aura de guerre, je dis donc ici assez solennellement : prenez garde de ne pas être vous-mêmes, en l'encourageant dans son jusqu'au-boutisme, responsables du fait que la communauté internationale pourrait ne pas avoir d'autre solution que d'imposer par les armes l'exécution de sa volonté affirmée depuis des années.

To those of my fellow Members who are determined to go to Iraq to send a different message and ensure that there will never be a war, I would therefore say here, rather solemnly: take care that you yourselves, in encouraging him in his extremism, are not responsible for the fact that the international community might have no other option than the use of weapons to impose the implementation of the will it has been stating for years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le premier rapport a fait l'objet d'une grande publicité, d'une discussion solennelle, et il a été utilisé, comme les polémiques et les fuites d'informations dans la presse qui ont précédé ce rapport, dans le but de porter atteinte surtout au président de la Commission et ensuite à la majorité des commissaires européens, même si ces derniers n'étaient en rien mêlés à des questions de fraude, de mauvaise gestion ou de népotisme.

The first report was widely publicised, formally debated and used – just like the controversy and news leaks which preceded it – to make mincemeat, first of the President of the Commission, and then of the majority of the European Commissioners, even though they had no connection with fraud, mismanagement or nepotism.


Les juges assument souvent un rôle traditionnel, plutôt solennel; ils veulent examiner à loisir les affaires et porter un jugement.

Judges see themselves in their traditional, rather pompous role, and judges want to sit quietly and judge.


Il s'agit de se porter à la défense, d'une façon publique, officielle, formelle et solennelle, d'une minorité extrêmement vulnérable.

It is about coming to the public, official, formal, solemn defence of an extremely vulnerable minority.


w