Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dont le but serait de
Dont le rôle serait de
Enfants Soldats International
Poisson-soldat
Pompier volontaire
Pompière
SEMIS
SEMIS
SMIESS
SMIESS
Sdt mét
Soldat de carrière
Soldat de métier
Soldat du Christ
Soldat du feu
Soldat manoeuvre
Soldat rouge
Soldate de carrière

Vertaling van "soldats qui serait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
fantassin/femme fantassin | soldat d'infanterie/soldate d'infanterie | soldat manoeuvre | soldat manoeuvre/soldate manoeuvre

military ranger | rifleman | infantry soldier | sniper


dont le but serait de [ dont le rôle serait de ]

in function of


Deux fois deux font encore quatre, en dépit des plaintes du profane pour qui ce serait trois, ou des cris du censeur pour qui ce serait cinq.

2 + 2 continue to make 4 in spite of the whine of the amateur for 3 or the cry of the critic for 5.


Système d'Engagement Modulaire et Intégré pour le Soldat Suisse (1) | système intégré modulaire d'engagement du soldat suisse (2) | système modulaire intégré pour l'engagement des soldats suisses (3) [ SEMIS (4) | SMIESS (5) ]

Integrated and Modular Engagement System for the Swiss Soldier


Système d'Engagement Modulaire et Intégré pour le Soldat Suisse | système intégré modulaire d'engagement du soldat suisse | système modulaire intégré pour l'engagement des soldats suisses [ SEMIS | SMIESS ]

Integrated and Modular Engagement System for the Swiss Soldier


soldat de métier (1) | soldat de carrière (2) | soldate de carrière (3) [ sdt mét ]

professional soldier






Enfants Soldats International [ Coalition internationale contre l'utilisation des enfants soldats ]

Child Soldiers International [ International Coalition to Stop the Use of Child Soldiers ]


pompier volontaire | soldat du feu | pompier/pompière | pompière

fireman | senior firefighter | airfield firefighter | firefighter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ministre des Affaires étrangères a également mentionné qu'il serait naïf de croire qu'un Canadien dans un bataillon de 60 000 soldats américains serait en mesure de dicter les règles à suivre à cet égard.

Foreign Minister Baird has also said that it would be naive to suggest that we could put one Canadian soldier in with 60,000 U.S. troops and say, ``You will adopt Canadian rules on this'. '


... d'utilisation d'enfants soldats qui serait le fait de quasiment tous les groupes armés actifs dans le nord, y compris les forces gouvernementales; souligne l'importance de consacrer suffisamment de ressources aux missions de démobilisation et de réhabilitation des enfants soldats; salue à cet égard le projet d'accord en préparation entre le gouvernement malien et les Nations unies permettant la remise des enfants soldats actifs dans les groupes armés aux représentants des Nations unies, et salue les actions menées par l'UNICEF pour réintégrer ces enfants; est profondément inquiet face aux conclusions du dernier rapport des Nations ...[+++]

... nearly all of the armed groups active in the north, including government forces; emphasises the importance of allocating sufficient resources to the tasks of demobilisation and rehabilitation of child soldiers; welcomes, to this end, the draft agreement being drawn up between the Malian Government and the UN enabling child soldiers involved in the armed groups to be handed over to UN representatives, and applauds the actions of UNICEF to reintegrate these children; expresses deep concern at the findings of the latest UN report on children and armed conflict, which unde ...[+++]


Également après la signature de l'accord du mois de mai, les soldats de la Division Trois de l'APLS ont repris possession de Wang Kai, et Santino Deng Wol, le commandant de la Division, a ordonné à ses forces de tuer quiconque serait surpris en possession d'armes ou se cachant dans une maison, leur demandant d'incendier toutes les maisons abritant des soldats des forces d'opposition.

Also after the signing of the May Agreement, SPLA Division Three troops recaptured Wang Kai, and the division commander, Santino Deng Wol, authorized his forces to kill anyone carrying weapons or hiding in homes, and ordered them to burn any homes containing opposition forces.


9. considère que la libération de Gilad Shalit, le soldat israélien qui se trouve aux mains du Hamas, serait perçue comme un acte de bonne volonté de la part de ce dernier et pourrait contribuer à relancer le dialogue, avec des effets positifs pour la région de Gaza;

9. Considers that the release of Gilad Shalit, the Israeli soldier held by Hamas, would be perceived as a gesture of good will by Hamas and could help to relaunch the dialogue, with positive effects in the area of Gaza;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'hon. Larry Bagnell: Le salaire net d'un soldat canadien serait-il semblable à celui d'un soldat américain, anglais, allemand ou français, ou éventuellement supérieur?

Hon. Larry Bagnell: Would a Canadian soldier's take-home paycheque be similar to, or better than, the paycheque for an American, British, German, or French soldier?


Dans ce même ordre d'idées, le combattant illégal qui serait passible de la peine de mort après avoir été capturé par les soldats canadiens serait confié aux Américains et il pourrait être passible de la peine de mort.

Just moving along, if an unlawful combatant is subject to the death penalty after capture by Canadian soldiers, he'd move to the American jurisdiction or control, and he is then possibly subject to the death penalty.


Dans ce même ordre d'idées, le combattant illégal qui serait passible de la peine de mort après avoir été capturé par les soldats canadiens serait confié aux Américains et il pourrait être passible de la peine de mort.

Just moving along, if an unlawful combatant is subject to the death penalty after capture by Canadian soldiers, he'd move to the American jurisdiction or control, and he is then possibly subject to the death penalty.


Au bout du compte, nous pourrions nous retrouver dans une situation - et j'en parle à dessein parce que des soldats de mon pays sont, avec d'autres, en mission sur place - où le danger pour les soldats serait bien plus grand que tout ce que l'on prévoit actuellement en Irak.

The fact that soldiers from my own country are working together with others in taking charge of Afghanistan means that I am very aware of the implications when I say that the situation could indeed arise in which these conditions make things far more dangerous for individual soldiers on the ground in Afghanistan than does anything currently being planned in Iraq.


Il n'est pas mieux placé qu'un soldat pour savoir qu'une guerre sera toujours "sale" et qu'en dépit des progrès de la technologie, l'homme ne disposera jamais des moyens, en appuyant sur un bouton, de tuer tous les méchants, ne serait-ce que par l'impossibilité où il demeurera de distinguer avec certitude les bons des méchants.

No one is in a better position than a soldier to know that a war will always be ‘dirty’ and that, despite advances in technology, mankind will never be able to kill off all evil people just by pressing a button if only because it will find it impossible to tell the good from the bad with any degree of certainty.


En Sierra Leone, ce ne sont pas seulement des soldats des Nations unies, des soldats britanniques, qui sont pris en otage, mais c'est l'ensemble de la population - et ce depuis des années -, et nous y avons contribué, ne serait-ce que par le commerce de diamants.

In Sierra Leone, not only are UN soldiers and British soldiers taken hostage, a complete nation has been held hostage for years We are accessories to this, if only through the diamond trade.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soldats qui serait ->

Date index: 2022-02-24
w