Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achillée
Achillée millefeuille
Grassette
Herbe aux charpentiers
Herbe aux cochers
Herbe aux coupures
Herbe aux militaires
Herbe aux voituriers
Herbe de Saint-Jean
Herbe de Saint-Joseph
Herbe du soldat
Millefeuille
Saigne-nez
Sourcil de Vénus

Vertaling van "soldats canadiens venus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord portant concession au Canada de l'usage d'un terrain sur le plateau de Vimy destiné à l'érection d'un monument à la mémoire des soldats canadiens tombés au champ d'honneur en France (Guerre 1914-1918)

Agreement concerning the Cession to Canada of the Use of a Tract of Land on Vimy Ridge (Pas de Calais) for the Erection of a Monument to the Memory of the Canadian Soldiers who died on the Field of Honour in France (War 1914-1918)


achillée | achillée millefeuille | grassette | herbe aux charpentiers | herbe aux cochers | herbe aux coupures | herbe aux militaires | herbe aux voituriers | herbe de Saint-Jean | herbe de Saint-Joseph | herbe du soldat | millefeuille | saigne-nez | sourcil de Vénus

milfoil | yarrow


Soldats de la Première Guerre mondiale : Corps expéditionnaire canadien

Soldiers of the First World War - Canadian Expeditionary Force
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a débarqué sur les côtes de la France le 6 juin 1944 avec des milliers de jeunes soldats canadiens venus libérer l'Europe de l'occupation nazie.

He landed on the shores of France on June 6, 1944 with thousands of young Canadian soldiers charged with liberating Europe from Nazi occupation.


Monsieur le Président, dimanche, devant des centaines d'admirateurs, des dignitaires et d'anciens combattants de la guerre de Corée, des membres des Forces armées canadiennes, des députés, d'anciens joueurs de la LNH et des expatriés canadiens venus de la Corée se sont réunis sur le canal Rideau pour jouer une partie de hockey commémorant les parties disputées par des soldats canadiens sur la rivière Imjin il y a une soixantaine d'années, durant la guerre de Corée, à l'hiver 1952 et à l'hiver ...[+++]

Mr. Speaker, this past Sunday, in front of hundreds of fans, dignitaries and Korean War veterans, members of the Canadian armed forces, MPs, NHL alumni and Canadian ex-pats from Korea gathered on the Rideau Canal to play a hockey game that commemorated the Imjin River cup games played some 60 years ago by Canadian soldiers during the Korean War in the winters of 1952 and 1953.


À l’époque, mon père a rencontré un soldat canadien et lui a demandé pourquoi les Canadiens étaient venus en aide à son pays.

My father met a Canadian soldier and asked him why they had came over.


Je voudrais, avec soixante années non pas de retard mais de distance, dire combien nous les Européens nous devons être reconnaissants à ces jeunes soldats américains et canadiens qui, de l’autre côté de l’océan, sont venus en Europe pour libérer l’Europe, ignorant jusqu’à l’existence même d’un certain nombre de pays à la libération desquels ils ont contribué.

With 60 years having passed, rather than 60 years late, I should like to state the extent to which we, as Europeans, must show our gratitude to the young US and Canadian soldiers who came from the other side of the ocean to Europe in order to liberate it, and we do not even know the number of other countries they helped to liberate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tandis qu'un de ses frères débarquait en Normandie au Jour J et qu'un autre devenait pilote au sein de l'ARC, Jung contribuait à rassembler 12 soldats sino-canadiens venus de tous les coins du Canada qui se sont proposés pour servir dans le Pacifique.

While one of Jung's brothers went into Normandy on D-day and another became a pilot with the RCAF, Jung was instrumental in gathering together from across Canada 12 Chinese Canadian soldiers who volunteered to serve in the Pacific.


Que ressentent ces familles à la vue des soldats canadiens qui sont régulièrement pris en otages par les gens mêmes qu'ils sont venus aider?

What do they feel, knowing that Canadian troops are regularly taken hostage at gunpoint by the very people they were sent to help?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soldats canadiens venus ->

Date index: 2024-11-14
w