Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coalition contre le recours aux enfants soldats
Enfants Soldats International
Poisson-soldat
Pompier volontaire
Pompière
SEMIS
SEMIS
SMIESS
SMIESS
Sdt mét
Soldat
Soldat de 2e classe
Soldat de carrière
Soldat de métier
Soldat du Christ
Soldat du feu
Soldat manoeuvre
Soldat rouge
Soldate de carrière

Traduction de «soldat est déployé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fantassin/femme fantassin | soldat d'infanterie/soldate d'infanterie | soldat manoeuvre | soldat manoeuvre/soldate manoeuvre

military ranger | rifleman | infantry soldier | sniper


Système d'Engagement Modulaire et Intégré pour le Soldat Suisse (1) | système intégré modulaire d'engagement du soldat suisse (2) | système modulaire intégré pour l'engagement des soldats suisses (3) [ SEMIS (4) | SMIESS (5) ]

Integrated and Modular Engagement System for the Swiss Soldier


Système d'Engagement Modulaire et Intégré pour le Soldat Suisse | système intégré modulaire d'engagement du soldat suisse | système modulaire intégré pour l'engagement des soldats suisses [ SEMIS | SMIESS ]

Integrated and Modular Engagement System for the Swiss Soldier


soldat de métier (1) | soldat de carrière (2) | soldate de carrière (3) [ sdt mét ]

professional soldier


soldat | soldat de 2e classe

Aircraftsman | Basic Airman




Coalition contre le recours aux enfants soldats | Coalition pour mettre fin à l'utilisation d'enfants soldats

Coalition to Stop the Use of Child Soldiers




Enfants Soldats International [ Coalition internationale contre l'utilisation des enfants soldats ]

Child Soldiers International [ International Coalition to Stop the Use of Child Soldiers ]


pompier volontaire | soldat du feu | pompier/pompière | pompière

fireman | senior firefighter | airfield firefighter | firefighter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par exemple, lorsque nous avons déployé des troupes en Érythrée et en Éthiopie, il n'y avait aucun doute dans mon esprit que ces soldats étaient déployés selon des règles d'engagement très robustes.

As an example, when we deployed troops to Eritrea and Ethiopia, there was no doubt in my mind that those folks were deployed under very robust rules of engagement.


Si vous voulez donner une indemnité ou si vous voulez aider le soldat sans que cela ne vous coûte quoi que ce soit, vous pourriez peut-être, lorsque le soldat est déployé pendant six mois ou un an, faire en sorte qu'il soit exempt d'impôts pendant cette période.

If you want to provide an allowance or help out the soldier without it costing anything, perhaps during deployments that last six months or one year, the soldier's earnings could be tax-free.


considérant que les Nations unies demeurent le principal garant de la paix et de la sécurité internationales et qu'elles offrent le cadre le plus large pour la coopération multilatérale en matière de gestion des crises; qu'à l'heure actuelle, 16 opérations de maintien de la paix des Nations unies sont en cours et que plus de 120 000 agents sont déployés: du jamais-vu; que plus de 87 % des soldats de la paix de l'ONU sont déployés dans le cadre de huit missions en Afrique; que le champ d'action de l'ONU est limité.

whereas the UN remains the main guarantor of international peace and security, and has the most comprehensive framework for multilateral cooperation in crisis management; whereas there are currently 16 UN peacekeeping operations with over 120 000 personnel deployed, more than ever before; whereas over 87 % of UN peacekeepers are deployed on eight missions in Africa; whereas the UN is constrained in the scope of its operations.


Deuxième observation: malheureusement, qu’on le veuille ou non, les soldats occidentaux déployés en Afghanistan sont de plus en plus considérés comme des forces d’occupation et non plus comme des forces amies.

My second observation is that, unfortunately, whether we like it or not, troops from the West deployed in Afghanistan are increasingly being regarded as occupation forces and no longer as friendly forces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxième observation: malheureusement, qu’on le veuille ou non, les soldats occidentaux déployés en Afghanistan sont de plus en plus considérés comme des forces d’occupation et non plus comme des forces amies.

My second observation is that, unfortunately, whether we like it or not, troops from the West deployed in Afghanistan are increasingly being regarded as occupation forces and no longer as friendly forces.


À mon avis, le nombre de soldats américains déployés en Afghanistan va constituer un facteur déterminant. La force internationale compte environ 68 000 soldats, dont 32 000 Américains.

The overall international force there is about 68,000, with 32,000 being American, and then there are about another 36,000 who are under American command.


G. considérant que les 33 000 soldats russes déployés dans la République ont été autorisés à voter et que seuls les candidats indépendants ou les représentants des partis politiques qui admettent que la Tchétchénie fait partie de la Russie ont été autorisés à s'inscrire sur les listes,

G. whereas the 33 000 Russian military servicemen deployed in the republic were allowed to vote and only independent candidates or representatives of political parties who accepted that Chechnya was part of Russia were allowed to register to contest the poll,


Sur la frontière entre le Pakistan et l'Afghanistan, 73 000 soldats sont déployés dans 651 postes, et pourtant, 400 soldats pakistanais ont été rendus infirmes ou ont été mutilés et plus de 300 ont été tués, et il y a encore des gens qui passent, parce que le terrain est très accidenté.

On the Pakistan and Afghanistan border, there were 73,000 troops deployed at 651 posts, and yet over 400 Pakistani soldiers have been crippled and maimed and over 300 killed, and people still come through, because the terrain is very difficult.


(1420) Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, nos soldats sont déployés dans les armées britanniques, australiennes et américaines, et seront traités comme des soldats de ces forces.

(1420) Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, they are part of the British, the Australian or the American armies and they will be treated as part of those armies.


G. considérant que, selon la commission militaire mixte mise en place en vertu des accords de Lusaka, seule la Namibie a retiré ses troupes; soulignant la nécessité du retrait, du territoire de la RDC, des troupes ougandaises, zimbabwéennes et angolaises et des plus de 4 000 soldats rwandais déployés dans l'est de la RDC; considérant que toutes ces forces sont alliées à l'une ou l'autre partie congolaise en conflit et doivent se retirer,

G. whereas, according to the joint military commission set up by the Lusaka agreements, only Namibia has withdrawn its troops; stressing the need for the withdrawal from the DRC of the Ugandan, Zimbabwean and Angolan troops and the more than 4 000 Rwandan soldiers deployed in the east of the DRC; whereas all these forces are allied to one or other Congolese faction in the conflict, hence the need for them to withdraw,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soldat est déployé ->

Date index: 2023-09-16
w