Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au moment opportun
Au moment qui sera indiqué
Cas où la décision sera négative
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
La correspondance sera réduite à un échange de courrier
Le bénéfice de la date de dépôt ne sera pas refusé
Perdant quoi qu'on fasse

Traduction de «solana sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB


Régime douanier qui sera appliqué aux marchandises et objets étrangers destinés à l'exploitation

Customs rules to be applied to foreign merchandise and objects to be exhibited


la correspondance sera réduite à un échange de courrier

correspondance (the - is restricted to)


le bénéfice de la date de dépôt ne sera pas refusé

an application shall not be denied its date of filing


au moment opportun | au moment qui sera indiqué

when appropriate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On a d'ailleurs choisi tout le contraire de quelqu'un qui était neutre en choisissant le secrétaire général de l'OTAN, parce que M. Javier Solana sera le premier M. PESC, si j'ai bien compris.

In passing, apparently someone who is by no means neutral, namely the Secretary General of NATO, Javier Solana, has been chosen to chair the PESC.


Le Haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune, M. Javier Solana, sera représenté par un fonctionnaire du Secrétariat général du Conseil de l’UE.

The High Representative for Common Foreign and Security Policy, Mr Javier Solana, will be represented by an official from the General Secretariat of the Council of the EU.


Les chefs d'État ou de gouvernement ont également décidé que M. Solana sera nommé ministre des Affaires étrangères de l'UE le jour de l'entrée en vigueur de la Constitution.

Heads of State or Government also decided that Mr Solana would be appointed as EU Minister for Foreign Affairs on the day of entry into force of the Constitution.


Je crois que nous ferons bien, et que la proposition de M. Solana sera le premier pas vers une indépendance accrue de l’Union dans ses relations avec toutes les puissances du monde.

I believe that we shall do well and that Mr Solana's proposals will be the first step towards the Union's subsequently acquiring independence in its relations with all the powers of the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maintenant que la démocratie est revenue à Belgrade et que Milosevic a été extradé, nous devons tout mettre en œuvre pour éviter l'apparition de nouveaux foyers de crise ailleurs dans la région et Javier Solana sera en conséquence pleinement soutenu par la présidence dans tous ses efforts.

Now that democracy has returned to Belgrade and Milosevic has been extradited, we must make every effort to prevent new crisis points appearing elsewhere in the region and Javier Solana will therefore enjoy the presidency’s full support in all his efforts.


Nous constatons pour la première fois que le Conseil possède un visage et des yeux - j’espère que cela va durer - et je suis certain que M. Solana sera à même de relever ce défi, qui à mon avis est important pour le Conseil mais aussi pour le développement de l’Union européenne en tant que telle.

For the first time the Council has a human face – and I hope this is permanent – and I am sure that Mr Solana will be able to confront this challenge, which I believe is important not only for the Council, but also for the development of the European Union as a whole.


- (ES) M. Solana sera certainement d’accord avec moi si je lui dis que les objectifs fixés par ceux qui aujourd’hui sont investis d’une responsabilité plus ou moins grande dans le processus d’intégration européenne feraient pâlir les ambitions les plus optimistes des dirigeants européens de l’époque où, par exemple, vous présidiez le Conseil "affaires générales" de la Communauté européenne.

– (ES) I am sure Mr Solana will agree with me when I say that the current goals of those of us who have a greater or lesser responsibility with regard to the process of European integration far outweigh the most optimistic ambitions of the European leaders at the time, for example, when you presided over the General Affairs Council of the European Community.


Le sommet sera reçu par le président M. PUTIN, et l'UE sera représentée par le Premier ministre M. PERSSON, en sa qualité de président du Conseil européen, par le Secrétaire général, Haut représentant de la PESC M. SOLANA et par le président de la Commission européenne M. PRODI.

The Summit will be hosted by President PUTIN and the EU will be represented by Prime Minister PERSSON as President of the European Council, SG/HR for CFSP SOLANA and the President of the European Commission, Mr PRODI.


Je pense que, si nous assumons notre mission en tant qu'Européens, nous renforcerons l'Alliance atlantique. Et si, comme MM. Solana et Patten viennent de l'évoquer, nous répondons à ces attentes et si vous vous engagez, Monsieur Solana, comme la Commission, à chercher le dialogue avec nous quand nous l'estimons nécessaire, mon groupe sera derrière vous.

I think that if, as Europeans, we do our duty in this matter, we will generally strengthen the North Atlantic alliance and if, as Mr Solana and Mr Patten have said, we carry out these duties and you, Mr Solana, as the Commission does, undertake to seek dialogue with us whenever we consider it necessary, then my group will support you.


L'entretien de M. SOLANA avec M. MATUTES sera suivi d'un déjeuner offert par le Commissaire aux ministres méxicains et à l'ensemble des ambassadeurs de ce pays dans la Communauté et en Europe de l'Est, réuni ces jours-ci à Bruxelles.

Mr Solana's meeting with Mr Matutes was followed by a luncheon in Brussels, hosted by the Member of the Commission, for the Mexican minister and all Mexico's ambassadors to Community Member States and Eastern European countries.




D'autres ont cherché : au moment opportun     au moment qui sera indiqué     perdant quoi qu'on fasse     solana sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solana sera ->

Date index: 2022-09-27
w