Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrologie
Amélioration des sols
Amélioration du sol
Amélioration foncière
Classification des sols
Débordement de la mémoire tampon
Débordement de mémoire tampon
Débordement de tampon
Délai dépassé
Dépassement
Dépassement de capacité
Dépassement de capacité positif
Dépassement de coûts
Dépassement de la mémoire tampon
Dépassement de mémoire tampon
Dépassement de tampon
Dépassement de temps
Dépassement des coûts
Dépassement du temps alloué
Expiration du temps
Extinction par dépassement
Extinction par saute-mouton
Mécanique des sols
Méthode de dépassement
Méthode par dépassement
Patineur de vitesse qui dépasse
Patineur qui dépasse
Patineuse de vitesse qui dépasse
Patineuse qui dépasse
Physique du sol
Pédologie
Science des sols
Surcoût
Taxonomie du sol
Temporisation
Type de sol

Vertaling van "sol qui dépassent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
patineur de vitesse qui dépasse [ patineuse de vitesse qui dépasse | patineur qui dépasse | patineuse qui dépasse ]

overtaking speed skater [ overtaking skater ]


science des sols [ agrologie | mécanique des sols | pédologie | physique du sol ]

soil science [ agrology | pedology | soil mechanics ]


dépassement de temps | dépassement du temps alloué | expiration du temps | temporisation | délai dépassé

time out


extinction par dépassement | extinction par saute-mouton | méthode de dépassement | méthode par dépassement

man-passing-man method


dépassement de mémoire tampon | débordement de mémoire tampon | dépassement de la mémoire tampon | débordement de la mémoire tampon | dépassement de tampon | débordement de tampon

buffer overflow | buffer overrun | buffer overwrite


dépassement de coûts [ dépassement des coûts | surcoût | dépassement ]

cost overrun [ overrun ]


dépassement de capacité [ dépassement de capacité positif | dépassement ]

arithmetic overflow [ overflow ]


véhicules à deux roues dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée ne dépassant pas 50 cm3 et, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse maximale par construction ne dépasse pas 50 km/h

a two-wheeled vehicle with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine not exceeding 50 cm3 and whatever the means of propulsion a maximum design speed not exceeding 50 km/h


amélioration du sol [ amélioration des sols | amélioration foncière ]

soil improvement [ improvement of soils ]


type de sol [ classification des sols | taxonomie du sol ]

soil type [ soil classification | soil taxonomy | soils(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si la hauteur du bord supérieur de la plaque par rapport à la surface du sol ne dépasse pas 1,20 m, la plaque est visible dans tout l'espace compris entre les quatre plans suivants:

If the height of the upper edge of the plate from the ground surface does not exceed 1,20 m, the plate shall be visible in the whole space included within the following four planes:


Dans plus d'un tiers du total des terres du bassin méditerranéen, les pertes annuelles moyennes en sol dépassent 15 tonnes/ha [6], entraînant la détérioration de cours d'eau, du fait de la contamination des écosystèmes aquatiques de rivière et de mer par les éléments nutritifs et les contaminants attachés au sol érodé, ainsi que d'autres effets négatifs additionnels tels que des dommages causés aux réservoirs d'eau et aux ports.

In more than one third of the total land of the Mediterranean basin, average yearly soil losses exceed 15 tons/ha [6]. Consequent damage to watercourses follows, through the contamination of river and sea aquatic ecosystems by nutrients and contaminants attached to the eroded soil, with additional other effects such as damage to water reservoirs and ports.


On estime actuellement que les réserves totales de gaz en sous-sol dépassent 1 200 billions de pieds cubes. Il s'agit là de l'estimation du gaz présent dans le sous-sol du nord de la Colombie-Britannique, mais tout ne pourra pas être produit et commercialisé.

The total gas-in-place estimated now is expected to exceed 1,200 trillion cubic feet, so that is the gas in the ground estimated in Northern B.C., but not all of this gas can be produced and marketed.


Ne l'oubliez pas, le volume stocké dans le sol d'une forêt boréale ancienne dépasse la quantité présente dans les branches et la ramure, les feuilles et les troncs; si on l'abat, les perturbations et l'exposition aux éléments entraînent aussi la perte de la capacité de piégeage du CO dans le sol.

Remember, the volume stored in the soils of an old-growth boreal forest exceeds what's in the branches and the limbs, and leaves and the trunks, and if you log it, you lose the soil's CO sequestration from disturbance and exposure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 31 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui a trait aux deux avions déroutés de Cubana Airlines en mars 2008, qui assuraient la liaison entre La Havane et Varadero, à Cuba et Montréal, et à l’avion d’Air Canada qui assurait la liaison entre Vancouver et Toronto en décembre 2008, qui ont été immobilisés au sol, respectivement aux aéroports internationaux d’Ottawa et de Vancouver: a) est-ce que le gouvernement a fait enquête sur l’un ou l’autre de ces incidents et, dans l’affirmative, quelles conclusions ont été tirées pour expliquer la raison pour laquelle les passagers ont été retenus dans un avion sans suffisamment d’eau et de nourriture; b) quelles mesures ou procédures ont été utilisées par l’administration ...[+++]

(Return tabled) Question No. 31 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to the two rerouted March 2008 Cubana Airlines flights flying from Havana and Varadero, Cuba to Montréal and the December 2008 Air Canada flight flying from Vancouver to Toronto that were stranded on the tarmacs of the Ottawa and Vancouver International Airports, respectively: (a) has the government investigated any or all of these incidents and, if so, what conclusions have been drawn regarding the cause of the passengers being held on a plane without enough food and water; (b) what steps or procedures were followed by the airport authority to finally deplane the passengers; (c) could any of these steps or procedures have been taken earlier and, if not, what constraint ...[+++]


Si le seuil indiqué dans l'une des sous colonnes (atmosphère, eau ou sol) est dépassé, les parties qui ont opté pour le système de notification décrit à l'alinéa a) du paragraphe 1 de l'article 7 sont tenues de notifier, pour l'installation considérée, les rejets ou, s'il s'agit de polluants présents dans des eaux usées destinées à faire l'objet d'une épuration, les transferts dans le milieu correspondant à cette sous colonne.

If the threshold in a given subcolumn (air, water or land) is exceeded, reporting of releases or, for pollutants in waste water destined for waste-water treatment, transfers to the environmental medium referred to in that subcolumn is required with respect to the facility in question, for those Parties which have opted for a system of reporting pursuant to Article 7(1)(a).


En outre, la charge d'ozone au sol ne dépasse la limite absolue de 10 ppm.h, qui représente un excédent du niveau critique de 3 ppm.h, dans aucune des cellules de la grille.

In addition, the ground-level ozone load shall not exceed an absolute limit of 10 ppm.h, expressed as an exceedance of the critical level of 3 ppm.h in any grid cell.


En outre, la charge d'ozone au sol ne dépasse la limite absolue de 10 ppm.h, qui représente un excédent du niveau critique de 3 ppm.h, dans aucune des cellules de la grille.

In addition, the ground-level ozone load shall not exceed an absolute limit of 10 ppm.h, expressed as an exceedance of the critical level of 3 ppm.h in any grid cell.


Le sénateur Mitchell : Au fond, c'est comme si votre sous-sol était inondé de trois pieds d'eau et que vous instauriez un système pour empêcher que le niveau d'eau dépasse les quatre pieds, et qu'on vous demandait si vous êtes heureux d'avoir quatre pieds d'eau dans votre sous-sol au lieu de cinq.

Senator Mitchell: Essentially, he is asking if you would be delighted if your basement was filled with three feet of water and you implemented systems so it would only go to four feet instead of five in the middle of the flood: I am delighted it is only four and not five feet deep.


Le sous-sol de la région de Soultz/Forêts, dans le Nord de l'Alsace, présente une intense anomalie thermique : la température peut dépasser 50o C à la profondeur de 5OO m (contre 20o C dans une région thermiquement normale) et 110o C à - 1 000 m. Des études réalisées récemment ont cependant mis en évidence qu'il n'était pas possible d'exploiter ce potentiel énergétique par la méthode traditionnelle basée sur l'utilisation de l'eau contenue dans les nappes aquifères du sous-sol.

Underground in this region of Soultz/Forêts in the North of Alsace, there is a distinct thermal anomaly. Temperatures may exceed 50o C at a depth of 500 meters (as compared with 20o C in a thermally normal region) and 110o C at a depth of 1 000 meters). Recent studies have shown however that it is not possible to exploit this energy potential by the conventional method which uses the water contained in underground aquifers.


w