Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrologie
Amélioration des sols
Amélioration du sol
Amélioration foncière
Classification des sols
Gérant de magasin de revêtements sols et murs
Gérante de magasin de revêtements sols et murs
Les droits d'utilisation du sol deviennent essentiels.
Les décisions de l'Assemblée deviennent exécutoires
Les décisions deviennent exécutoires
Lesdites décisions deviennent exécutoires
Mécanique des sols
Petits formats deviennent grands
Physique du sol
Pédologie
Responsable de magasin de revêtements sols et murs
Science des sols
Taxonomie du sol
Type de sol

Traduction de «sol devienne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Petits formats deviennent grands - Étude sur la distribution et l'utilisation des films de 16 mm, des enregistrements et des documents audiovisuels [ Petits formats deviennent grands ]

Big World Small Format - A Study of the Use and Distribution of 16 mm Film, Tape and Audiovisual Materials [ Big World Small Format ]


rupture du contrat avant que l'exécution ne devienne exigible [ rupture du contrat commise avant que l'exécution ne devienne exigible ]

breach of contract before performance is due


science des sols [ agrologie | mécanique des sols | pédologie | physique du sol ]

soil science [ agrology | pedology | soil mechanics ]


les décisions de l'Assemblée deviennent exécutoires

the Assembly decisions shall take effect


les décisions deviennent exécutoires

decisions take effect


lesdites décisions deviennent exécutoires

such decisions shall take effect


gérant de magasin de revêtements sols et murs | responsable de magasin de revêtements sols et murs | gérant de magasin de revêtements sols et murs/gérante de magasin de revêtements sols et murs | gérante de magasin de revêtements sols et murs

floor and wall store manager | wallpaper shop manager | carpet superstore manager | floor and wall coverings shop manager


L'éducation sur l'asthme : Pour qu'elle devienne une réali

Asthma Education : Making It Happen!


amélioration du sol [ amélioration des sols | amélioration foncière ]

soil improvement [ improvement of soils ]


type de sol [ classification des sols | taxonomie du sol ]

soil type [ soil classification | soil taxonomy | soils(UNBIS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les droits d'utilisation du sol deviennent essentiels.

Land use rights become critical.


Comme les sols moyens, c'est-à-dire les sols ayant une capacité moyenne de rétention de l'eau, deviennent de plus en plus humides, on constate une augmentation de la production de la biomasse pendant les deux premières décennies, suivie d'une diminution.

As we encounter wetter and wetter conditions in the medium soils, or medium water- holding capacity, we see that productivity goes up in the first two decades and then starts to decline.


J'ai peur de mon côté que l'OMC devienne le sous-sol des politiques commerciales, dans le sens que l'on place au sous-sol toutes ces choses que l'on ne sait pas où mettre.

I'm concerned about the WTO becoming the basement of trade policy, in the sense that your basement is where you store all the stuff you don't know where else to put.


Le pire, c'est que cette situation a créé une division entre les policiers et les citoyens respectueux de la loi qui devraient appuyer les policiers sur bon nombre d'initiatives et qui deviennent maintenant suspects aux yeux des policiers parce qu'ils cachent un fusil de calibre 22 dans leur grange ou leur sous-sol.

The worst thing about it is that it has created a divide between the police and ordinary law-abiding citizens who should be supporting the police on many initiatives and yet now are suspicious of the police because they have a .22 hidden in their barn or in their basement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que les dégâts occasionnés par les catastrophes augmentent de pair avec la gravité des événements météorologiques en raison du changement climatique, ainsi que de l'urbanisation rapide et mal gérée, de la croissance démographique, de la dégradation des sols et de la raréfaction des ressources naturelles; considérant que les crises alimentaires et nutritionnelles deviennent de plus en plus fréquentes dans de nombreuses régions du monde en développement;

H. whereas the cost of disasters is increasing as climate change generates more severe weather-related events, in addition to rapid and inadequately managed urbanisation, population growth, land degradation and scarcity of natural resources; whereas food and nutrition crises are becoming more frequent in many regions of the developing world;


H. considérant que les dégâts occasionnés par les catastrophes augmentent de pair avec la gravité des événements météorologiques en raison du changement climatique, ainsi que de l'urbanisation rapide et mal gérée, de la croissance démographique, de la dégradation des sols et de la raréfaction des ressources naturelles; considérant que les crises alimentaires et nutritionnelles deviennent de plus en plus fréquentes dans de nombreuses régions du monde en développement;

H. whereas the cost of disasters is increasing as climate change generates more severe weather-related events, in addition to rapid and inadequately managed urbanisation, population growth, land degradation and scarcity of natural resources; whereas food and nutrition crises are becoming more frequent in many regions of the developing world;


Il conviendrait de procéder régulièrement au nettoyage et au remplacement, le cas échéant, des matériaux recouvrant le sol dans les compartiments des animaux pour éviter qu'ils ne deviennent une source d'infection et d'infestation par des parasites.

There should be regular cleaning and, where appropriate, renewal of the materials forming the ground surface in animal enclosures to avoid them becoming a source of infection and parasite infestation.


Il conviendrait de procéder régulièrement au nettoyage et au remplacement, le cas échéant, des matériaux recouvrant le sol dans les compartiments des animaux pour éviter qu'ils ne deviennent une source d'infection et d'infestation par des parasites.

There should be regular cleaning and, where appropriate, renewal of the materials forming the ground surface in animal enclosures to avoid them becoming a source of infection and parasite infestation.


Le déroulement des événements suscite des préoccupations, tandis que les conséquences en deviennent visibles: déperdition constante de la biodiversité, émissions de gaz à effet de serre, dégradation de la qualité de l’eau, de l’air et du sol, mais également coût financier significatif.

The course of events is a cause for concern, while the consequences have become noticeable with the constant loss of biodiversity, the greenhouse gas emissions, the downgrading of the quality of water, of air and ground, but also at a significant financial cost.


À ce qu'on m'a dit, si on opte pour une rotation des cultures aux trois ans, il ne s'écoulera pas beaucoup de temps avant que le sol devienne beaucoup moins productif.

I am told that if they go to a three-year crop rotation, it will not be long before the soil will be much less productive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sol devienne ->

Date index: 2025-06-22
w