Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit véritablement indépendante " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il fallait que l'université soit véritablement indépendante, qu'elle cherche à réaliser la mission et le mandat qui lui étaient propres.

Universities have to be truly independent, going after their own mission and their own mandate”.


5. soutient l'approche de l'Union européenne, qui combine des efforts diplomatiques intensifiés et des sanctions ciblées contre les personnes qui ont ordonné des violations des droits de l'homme liées à l'oppression politique; demande l'adoption des sanctions ciblées décidées par le conseil «Affaire étrangères» et presse les États membres de mettre en œuvre leur propre législation anti-blanchiment d'argent pour faire cesser l'afflux d'argent détourné en provenance d'Ukraine et pour assurer le retour des actifs volés déposés dans l'Union européenne; estime qu'une enquête véritablement indépendante sur les crimes commis devrait démarrer ...[+++]

5. Supports the EU’s approach, which combines intensified diplomatic efforts with targeted sanctions against those responsible for ordering human rights abuses related to political oppression; calls for the enactment of the targeted sanctions as agreed by the Foreign Affairs Council and urges the Member States to implement their own anti-money-laundering legislation to stop the flow of embezzled money from Ukraine, and to ensure the return of stolen assets deposited in the EU; considers that a truly independent investigation of the crimes committed should start immediately and that the targeted sanctions should be lifted as ...[+++]


Tous les pays précités étant voisins de l'UE et soit des partenaires de la coopération euro-méditerranéenne, soit des pays candidats à l'adhésion à l'UE, le Conseil a-t-il l'intention de leur demander de mettre en place une autorité véritablement indépendante en matière d'énergie nucléaire, qui disposera de compétences décisives dans ce domaine?

Given that all the above countries are neighbours of the EU and are either Euro-Mediterranean cooperation partners or candidates countries for EU accession, will the Council say whether it intends to ask them to set up a genuinely independent atomic energy authority with effective powers?


Tous les pays précités étant voisins de l'UE et, soit des partenaires de la coopération euro-méditerranéenne, soit des pays candidats à l'adhésion à l'UE, la Commission a-t-elle l'intention de leur demander de mettre en place une autorité véritablement indépendante en matière d'énergie nucléaire, qui disposera de compétences décisives dans ce domaine?

Given that all the above countries are neighbours of the EU and are either Euro-Mediterranean cooperation partners or candidates countries for EU accession, will the Commission say whether it intends to ask them to set up a genuinely independent atomic energy authority with effective powers?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous les pays précités étant voisins de l'UE et soit des partenaires de la coopération euro-méditerranéenne, soit des pays candidats à l'adhésion à l'UE, le Conseil a-t-il l'intention de leur demander de mettre en place une autorité véritablement indépendante en matière d'énergie nucléaire, qui disposera de compétences décisives dans ce domaine?

Given that all the above countries are neighbours of the EU and are either Euro-Mediterranean cooperation partners or candidates countries for EU accession, will the Council say whether it intends to ask them to set up a genuinely independent atomic energy authority with effective powers?


Tous les pays précités étant voisins de l'UE et, soit des partenaires de la coopération euro-méditerranéenne, soit des pays candidats à l'adhésion à l'UE, la Commission a-t-elle l'intention de leur demander de mettre en place une autorité véritablement indépendante en matière d'énergie nucléaire, qui disposera de compétences décisives dans ce domaine?

Given that all the above countries are neighbours of the EU and are either Euro-Mediterranean cooperation partners or candidates countries for EU accession, will the Commission say whether it intends to ask them to set up a genuinely independent atomic energy authority with effective powers?


Le projet de loi C-6 contient une erreur fondamentale du fait qu'il ne prévoit pas la création d'une commission de règlement des revendications des autochtones qui soit véritablement indépendante.

This is the key fundamental point upon which Bill C-6 falls short of introducing a truly independent Indian claims commission.


L'Union européenne s'associe à la demande adressée par l'Assemblée générale du Conseil de l'Europe aux autorités compétentes du Belarus afin que soit ouverte une enquête véritablement indépendante sur ces disparitions.

The European Union supports the request made by the Parliamentary Assembly of the Council of Europe that the competent Belarusian authorities launch a truly independent investigation into the disappearances.


Il est essentiel pour la Commission que les missions assignées à l'Agence et le statut qu'elle aura, répondent aux souhaits exprimés par les Etats membres de l'Union européenne, c'est-à-dire que cette Agence soit véritablement transparente et indépendante, que son conseil d'administration soit composé à parité de représentants du mouvement sportif et de représentants des autorités publiques et que les parties prenantes, notamment les organisations sportives concernées, s'engagent à respecter les normes, critères et procédures établis par l'Agence.

It is essential for the Commission that the tasks assigned to the Agency, as well as the status conferred on it, should correspond with the wishes expressed by the EU Member States, namely that the Agency should be genuinely transparent and independent, that its Board should be composed equally of representatives of the sports movement and representatives of public authorities, and that the participating parties, notably the sports organisations concerned, should undertake to respect the standards, criteria and procedures established ...[+++]


En second lieu, il faut que la société de gestion soit véritablement indépendante et que ses membres soient nommés par le ministre de l'Environnement de façon à refléter un large éventail d'intérêts, de préoccupations et de compétences.

Second, the waste management organization should be truly independent, with its members appointed by the Minister of the Environment in order to reflect a broad range of interests, concerns and expertise.




Anderen hebben gezocht naar : soit véritablement indépendante     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit véritablement indépendante ->

Date index: 2022-07-11
w