Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribution laissée à votre jugement

Traduction de «soit votre contribution » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contribution laissée à votre jugement

pay what you want


contribution laissée à votre jugement

pay what you want
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Votre rapporteur salue la proposition de la Commission en faveur d'une base juridique spécifique pour la contribution du Fonds européen de développement régional (FEDER) à la CTE, ce qui répond à la demande du Parlement et devrait garantir que la spécificité de la CTE, en particulier sa dimension multi-pays, soit mieux prise en compte.

Your rapporteur welcomes the proposal of the European Commission for a specific legal basis for the contribution of ERDF (European Regional Development Fund) to ETC. This meets the request of the European Parliament and should ensure that the specificity of the ETC in particular its multi-country dimension is better addressed.


Je ne suis pas certain que cela soit nécessaire à vos délibérations, monsieur le Président, mais j'aimerais attirer votre attention sur l'une des nombreuses différences entre les deux projets de loi — celui présenté pendant la 40 législature et celui d'aujourd'hui —, soit le contraste frappant entre les syndicats et les organisations caritatives. Les membres d'un syndicat seront notamment tenus de continuer à payer leurs cotisations, comme ils le font en vertu de la loi provinciale, même si le syndicat n'est plus exempté en vertu de la LIR, alor ...[+++]

In particular, members of labour organizations would continue to have an obligation to pay their membership dues, as they do under provincial legislation, even in the event of the organization's delisting from ITA exempt status, whereas charity donors' contributions are completely discretionary.


Si vous vous opposez expressément à la divulgation de vos données personnelles, soit votre contribution sera publiée de manière anonyme, soit elle ne sera pas publiée.

If you expressly object to the publication of your personal data, your contribution will either be published in anonymous form or the contribution will not be published.


Enfin, je voudrais vraiment dire que la question c’est avant tout la connaissance et la prise de conscience réelles, et votre contribution est maintenant très utile. Il est dommage qu’il soit si tard, un peu avant minuit.

Finally, I really want to say that this is primarily about real knowledge and awareness, and your contribution now is very helpful. It is a pity that it is so late, just before midnight.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pleinement conscient de la nécessité de poursuivre les contributions financières de la Communauté au FII, votre rapporteur recommande que la proposition soit rapidement approuvée, sans amendement, de manière à permettre que le règlement entre en vigueur le 1er janvier 2007.

With the fullest respect of the need to continue the Community's financial contribution to the IFI, your rapporteur would urge that this proposal be rapidly approved, without amendment, so as to allow this Regulation to come into force on 1 January 2007.


Votre rapporteur espère que, grâce au présent rapport, les modifications apportées à la directive satisferont de façon appropriée aux exigences en matière d'émissions gazeuses et sonores sans léser les intérêts du secteur européen des bateaux de plaisance, quelle que soit leur contribution au marché intérieur.

The Rapporteur hopes that, through this report, amendments will be made which deal appropriately with the need for gas and noise emissions regulations, without adversely affecting the interests of those involved in the European recreational craft industry, regardless of their contribution to the Internal Market.


Or, vous savez qu’à ce sujet, nous avons un problème de calendrier et je compte sur votre complicité et votre soutien pour que ce Parlement soit en situation d’adopter dans de bonnes conditions sa contribution à ces grandes orientations.

On this matter, as you know, we have a problem with the timing and I am counting on your cooperation and support so that this Parliament can be in a position to adopt its contribution to these broad guidelines under favourable conditions.


C'est pourquoi je vous invite à participer activement à ce processus de collaboration avec la Commission et je forme le vœu que cette journée soit le premier acte de votre contribution.

So I call on you to take an active part in cooperation with the Commission and come forward with your experience. I hope that today will give you a chance to make your first contribution.


Je suis sûr aussi que votre présidence relancera notre partenariat stratégique étant donné qu'il est dans notre intérêt mutuel de vivre sur un continent démocratique, prospère et pacifique, où la Russie soit à même d'affirmer son identité européenne et d'apporter sa contribution essentielle aux défis que nous devrons relever en commun.

I am confident that your Presidency will provide our strategic partnership with a new impetus since it is in our mutual interest to share a democratic, prosperous and peaceful continent in which Russia is able to assert its European identity and provide its fundamental contribution to our common challenges.


Quoi qu'il en soit, votre contribution a été précieuse et je suis certain qu'elle nous aidera à définir notre position tant en ce qui concerne le rapport MacKay que la consultation prébudgétaire.

But your contribution has been excellent and I'm sure it will help us find our way for both the MacKay report and the pre-budget consultation.




D'autres ont cherché : contribution laissée à votre jugement     soit votre contribution     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit votre contribution ->

Date index: 2024-07-25
w