Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit très préoccupée " (Frans → Engels) :

Je ne pense pas que la société québécoise soit très préoccupée par le fait qu'on applique ou non le terme « durable », ou qu'on introduise ce terme-là.

I do not believe that Quebec society is very much concerned whether the term " long-term " is used or whether it is introduced.


En parlant d'enveloppes budgétaires, je sais que les municipalités rurales sont très préoccupées. Elles veulent, à l'instar des néo-démocrates, qu'un volet soit destiné aux petites collectivités afin que leur financement soit protégé et qu'elles ne passent pas après les grands projets de plusieurs milliards de dollars des centres urbains importants.

They want, and New Democrats also want, to see a dedicated small communities component so that their funding is protected, so that they won't get crowded out by big projects that are from big urban centres, because those are billions of dollars.


L’Europe semble avoir manqué d’autorité sur un sujet aussi crucial que l’immigration, quel que soit l’angle d’approche; que ce soit du point de vue des personnes qui, comme moi, sont très préoccupées par l’immigration illégale, ou depuis la perspective de ceux qui se soucient plus de mettre en œuvre des politiques d’intégration.

Europe has apparently lacked authority on such a key subject as immigration, however you look at it; whether from the viewpoint of people like me who are very concerned about illegal immigration, or from the perspective of those who are more concerned with implementing integration policies.


L’Europe semble avoir manqué d’autorité sur un sujet aussi crucial que l’immigration, quel que soit l’angle d’approche; que ce soit du point de vue des personnes qui, comme moi, sont très préoccupées par l’immigration illégale, ou depuis la perspective de ceux qui se soucient plus de mettre en œuvre des politiques d’intégration.

Europe has apparently lacked authority on such a key subject as immigration, however you look at it; whether from the viewpoint of people like me who are very concerned about illegal immigration, or from the perspective of those who are more concerned with implementing integration policies.


Je ne pense pas que Condoleezza Rice soit très préoccupée par sa circonscription, mais je crois que lui l'est.

I do not believe that Condoleezza Rice is all that concerned about his riding, but I do believe that he is.


Néanmoins, je suis très préoccupée par les conséquences qu’aura dans ma ville le report de la date butoir, soit 2018 au lieu de 2010, sur les zones sensibles.

However, I am very concerned about the effect in my city of postponing the deadlines, perhaps until 2018 instead of 2010, for hot spots.


Je suis très préoccupée par le fait que le budget ne dit nullement qui surveillera le financement et veillera à ce que l'argent soit consacré par les provinces aux logements sociaux qui font cruellement défaut.

I am very concerned as there is no mention in this budget about who will oversee the funding and ensure the money is spent by the provinces on much needed affordable housing.


"Je suis très préoccupée de constater que l'issue d'un processus auquel participent 2000 experts scientifiques internationaux soit remise en question.

"I am concerned that the outcome of a process involving 2000 international scientific experts is being questioned.


La commission du développement et de la coopération est très préoccupée par le fait que le FED ne soit pas encore budgétisé.

The Committee on Development and Cooperation is very concerned that the EDF is still not budgeted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit très préoccupée ->

Date index: 2023-05-11
w