Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit très pertinent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describin ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que ce sujet soit très intéressant et très pertinent, ce n'est pas de cela dont il est question aujourd'hui.

But even though this is a very interesting and relevant issue, it is not today's topic.


Il a soulevé un point très pertinent, soit que l'ancien nom, en l'occurrence le « Musée des civilisations », était un nom très respecté sur la scène internationale.

He brought up a very valid point, which was that the former name, the Museum of Civilization, had a very respectable name internationally.


16. met en lumière la nécessité de se concentrer sur les aspects environnementaux et sur l'amélioration de la qualité de l'environnement marin afin de garantir une économie bleue durable dans le but de renforcer les possibilités de croissance et d'emploi, notamment dans les secteurs émergents de l'énergie renouvelable tels que l'énergie éolienne en mer, en transformant les ports pertinents et en garantissant que dans le secteur spécialisé du transport en haute mer, la pénurie de main d'œuvre qualifiée, très préoccupante, soit traitée d ...[+++]

16. Highlights the need to focus on environmental aspects and on improving the quality of the marine environment in order to safeguard a sustainable blue economy with the aim of boosting its growth and employment potential, specifically in emerging renewables sectors such as the offshore wind energy sector by reshaping the relevant ports and guaranteeing that for the specialised offshore shipping sector the deeply concerning skills gap in the offshore wind industry is addressed urgently; urges in this regard the Commission and the Member States to take measures to resolve this skills shortage; and stresses the importance of this also f ...[+++]


À court terme, nous avons besoin d'un budget de l'UE suffisant et solide qui soit articulé avec les objectifs et les initiatives très pertinents énumérés par le Président Barroso et son collège de commissaires.

In the short term, we need a sufficient and robust EU budget combined with the list of highly relevant objectives and initiatives drawn up by President Barroso and his College of Commissioners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est donc très pertinent que le gouvernement du Canada soit à l'origine de cette nouvelle réponse à quelque chose de très juste, soit la défense des droits des victimes d'actes criminels.

Therefore, it is very appropriate that the Government of Canada has initiated that new response to something very fair, which is looking after the victims of crime.


9. met l'accent sur la nécessité de tenir compte des aspects pertinents de la cohérence des politiques pour le développement dans le cadre des accords commerciaux bilatéraux et régionaux ainsi que dans les accords commerciaux multilatéraux solidement ancrés dans le système de l'OMC, fondés sur des règles, et invite instamment, à cet égard, la Commission et les États membres à s'associer activement à tous les autres partenaires intéressés de l'OMC susceptibles de contribuer à trouver, dans un avenir très proche, une issue au cycle de ...[+++]

9. Stresses the need to take relevant aspects of Policy Coherence for Development into account in bilateral and regional trade agreements and multilateral trade agreements firmly anchored in the rules-based WTO system, and in this connection urges the Commission and the Member States to actively engage with all other relevant WTO partners that can contribute to bringing about a balanced, ambitious and development-oriented outcome to the Doha Round in the very near future;


E. considérant les spécificités propres aux marchés de défense, notamment en ce qui concerne le rôle prépondérant de l'État, la pertinence pour la sécurité des marchés publics de défense et le caractère particulièrement fragmenté de ces marchés, comme par exemple le nombre très limité d'acteurs, que ce soit du côté de l'offre ou de la demande, pouvant aller jusqu'à des positions de monopoles,

E. conscious of the specific features of defence markets, in particular with regard to the dominant role of the state, the importance of armaments procurement in terms of security and the particularly fragmented structure of such markets, as evidenced for example by the very limited number of suppliers and purchasers, extending even to monopolies,


E. considérant les spécificités propres aux marchés de défense, notamment en ce qui concerne le rôle prépondérant de l'État, la pertinence pour la sécurité de l'acquisition des équipements de défense et les particularités des structures de marché fragmentées, comme par exemple le nombre très limité d'acteurs, que ce soit du côté de l'offre ou de la demande, pouvant aller jusqu'à des positions de monopoles,

E. conscious of the specific features of defence markets, in particular with regard to the dominant role of the state, the importance of armaments procurement in terms of security and the special nature of fragmented market structures, e.g. the very limited number of suppliers and demand and even monopolies;


Je pense qu'il est très pertinent que l'actuel gouvernement socialiste britannique s'engage à faire en sorte que la Charte ne soit pas justiciable et ne s'étende pas, au-delà des droits existants, à ceux qui ne figurent actuellement pas dans les Traités.

I think it is very relevant that the present socialist United Kingdom government is committed to ensuring that the Charter is non-justiciable and does not extend beyond existing rights to those not currently contained in the treaties.


La perception accrue de droits de douane au Mali, qui était l'un des projets de l'an dernier, par exemple, a peu à voir avec les droits de la personne, encore que ce soit très pertinent pour le bon gouvernement.

The increased collection of customs duties in Mali, which was one of last year's projects, for example, has minimal relevance to human rights although it has great relevance to good governance.




Anderen hebben gezocht naar : soit très pertinent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit très pertinent ->

Date index: 2021-12-05
w