Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit toujours remis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

ensure continuous preparedness for an audit | secure continuous preparedness for audits | ensure continuous preparation for audits | ensure continuous preparedness for audits


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplemen ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. considérant que l'État américain du Nebraska a décidé d'abolir la peine de mort en 2015; que 19 personnes ont déjà été exécutées par injection létale aux États-Unis en 2015, dont deux personnes présentant un handicap intellectuel: Warren Lee Hill le 27 janvier 2015 en Géorgie et Robert Ladd le 29 janvier 2015 au Texas; que le 17 mars 2015, Cecil Clayton, âgé de 74 ans et souffrant de lésions cérébrales graves, a été exécuté au Missouri; qu'un prisonnier afro-américain, Mumia Abu-Jamal, également connu comme la "voix des sans-voix", qui a connu les couloirs de la mort de 1982 à 2011 à la suite d'un procès inéquitable à caractère raciste jusqu'à ce que sa condamnation soit commuée e ...[+++]

J. whereas the state of Nebraska decided to abolish the death penalty in 2015; whereas, in 2015, 19 people have already been executed in the USA by lethal injection, including two people with intellectual disabilities: Warren Lee Hill on 27 January 2015 in Georgia and Robert Ladd on 29 January 2015 in Texas; whereas, on 17 March 2015, Cecil Clayton, a 74-year-old man with a severe brain injury was executed in Missouri; whereas the African-American prisoner, Mumia Abu-Jamal, also known as the ‘voice of the voiceless’, who was on death row from 1982 until 2011, following an unfair and racially motivated trial, until his sentence was commute ...[+++]


Mais l'ensemble des intervenants, les forces actives et les forces vives du Québec, veulent toujours que cet argent soit remis aux Québécois, soit remis au gouvernement du Québec pour qu'il puisse l'investir selon ses priorités.

But everyone in Quebec still wants this money to be returned to Quebeckers, to the Government of Quebec so that it can invest it in accordance with its priorities.


(Le document est déposé) Question n 74 L'hon. Stéphane Dion: En ce qui concerne le processus relatif à la dernière nomination à la Cour suprême: a) à quelles dates le gouvernement du Québec a-t-il été consulté et qui a-t-on consulté; b)quand le Barreau du Québec a t il été consulté; c) quand les juges de la Cour d’appel du Québec (CAQ) ont-ils été consultés; d) en ce qui concerne le juge Marc Nadon en particulier, (i) à quelles dates le gouvernement du Québec a-t-il été consulté à l’égard de cette nomination, (ii) quand le Barreau du Québec a t il été consulté, (iii) quand les juges de la CAQ ont-ils été consultés; e) quand la question de l’admissibilité du juge Nadon a-t-elle été soulevée pour la première ...[+++]

(Return tabled) Question No. 74 Hon. Stéphane Dion: With regard to the most recent Supreme Court Appointment process: (a) on what dates was the Quebec Government consulted and who was consulted; (b) when was the Barreau du Quebec consulted; (c) when were judges from the Quebec Court of Appeal (QCCA) consulted; (d) concerning Justice Marc Nadon specifically, (i) on what dates was the Quebec Government consulted regarding his nomination, (ii) when was the Barreau du Quebec consulted, (iii) when were judges from the QCCA consulted; (e) when was the issue of Justice Nadon’s eligibility first raised, (i) by whom, (ii) how, (iii) with what ...[+++]


Lors de mon entrée en fonction, j'ai dit à EACL que la priorité absolue du gouvernement du Canada était que ce réacteur soit remis en fonction le plus rapidement possible, mais toujours en respectant les standards appropriés à la santé et la sécurité des Canadiens.

When I was appointed, I told the AECL that the top priority of the Government of Canada was for the reactor to be operational as soon as possible, but while respecting the appropriate health and safety standards for Canadians.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans tous ces textes, nous regrettons que l’équilibre indispensable entre sécurité et respect des droits fondamentaux soit sans cesse un peu plus remis en cause, au détriment des libertés, et ce pour des résultats globaux qui ne sont pas toujours probants pour nos concitoyens.

In all these texts, we deplore the fact that the crucial balance between security and respect for fundamental rights comes increasingly under threat, to the detriment of freedoms, and for overall results that sometimes fail to convince our citizens.


Nous avons toujours cru que ces droits et privilèges ne devraient jamais être remis en question, pour quelque raison que ce soit.

We've always believed that those privileges and rights should not be compromised in any way.


Évidemment, la durabilité serait garantie si aucun développement n’avait lieu, mais en fonction des différents points de départ - tantôt aprioristes, tantôt chancelants, mais quoi qu’il en soit toujours remis en question ou discutables -, les solutions peuvent s’avérer multiples ; à cet égard, une fois de plus, le travail du rapporteur, M. Jové Peres, mérite des éloges pour avoir évité de surdimensionner des aspects considérés unilatéralement, même si ces derniers étaient importants.

Sustainability would clearly be guaranteed if there were no development, but depending on the starting points – which are sometimes deductive and other times not well founded, but which, in all cases, are questioned or questionable – the solutions can vary, and in this, yet again, the work of the rapporteur, Mr Jové Peres, deserves to be praised for not over-emphasising across-the-board aspects, although these were important.


Évidemment, la durabilité serait garantie si aucun développement n’avait lieu, mais en fonction des différents points de départ - tantôt aprioristes, tantôt chancelants, mais quoi qu’il en soit toujours remis en question ou discutables -, les solutions peuvent s’avérer multiples ; à cet égard, une fois de plus, le travail du rapporteur, M. Jové Peres, mérite des éloges pour avoir évité de surdimensionner des aspects considérés unilatéralement, même si ces derniers étaient importants.

Sustainability would clearly be guaranteed if there were no development, but depending on the starting points – which are sometimes deductive and other times not well founded, but which, in all cases, are questioned or questionable – the solutions can vary, and in this, yet again, the work of the rapporteur, Mr Jové Peres, deserves to be praised for not over-emphasising across-the-board aspects, although these were important.


Le rôle et les prérogatives du Parlement en tant que législateur ne sont donc pas remis en cause, car, quelle que soit l'issue des discussions, le Parlement sera toujours colégislateur.

The question at hand does therefore not relate to Parliament's role and prerogatives as a legislator since whatever the outcome would be, Parliament would still be co-legislator.


Par conséquent, le fait que le projet de loi C-55 ne nous soit pas encore parvenu ne constitue pas un motif de justification, ou encore l'argument contraire tient au fait qu'aucun privilège du Sénat n'est remis en question parce que le projet de loi se trouve toujours dans l'autre Chambre.

Therefore, the fact that Bill C-55 has yet to reach this chamber does not provide any defence for the counter-argument that no privilege of the Senate is in question because the bill is still in the other place.




Anderen hebben gezocht naar : soit toujours remis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit toujours remis ->

Date index: 2025-06-24
w