Puisque nous en sommes à officialiser tous les aspects de cette question, que nous essayons de faire en sorte que la loi ait une continuité, soit saine et constance, afin d'assurer le bien- être des enfants, et que vous tenez à ce que les grands-parents soient reconnus comme étant des éléments de première importance, avez-vous considéré les obligations financières qui en découlent?
Since we're now into formalizing things, trying to provide continuity, saneness, and predictability in law for children, and you want grandparents to be in that mix right at the front, have you addressed your mind to the financial obligations that go along with that?